"ele deixou de" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد توقف عن
        
    Ele deixou de sair connosco há cerca de um mês. Open Subtitles أقصد، لقد توقف عن التسكّع معنا قبل نحو شهر.
    Ele deixou de jogar. E agora já não somos amigos. Open Subtitles لقد توقف عن اللعب، والأن لسنا أصدقاء بعد الأن
    Ele deixou de respirar por... 3 minutos e 47 segundos. Open Subtitles لقد توقف عن التنفس لمدة 3 دقائق و47 ثانية
    Não, Ele deixou de beber no dia em que eu nasci. Ele nem sequer permitia bebidas dentro de casa. Open Subtitles كلا، لقد توقف عن الشرب حينما ولدت، لم يكن يسمح بوجود الخمر في المنزل حتى
    Ele deixou de responder enquanto trocava o soro. Open Subtitles لقد توقف عن الإستجابة عندما كنت أغير كيس محلوله الوريدي
    Ele deixou de suspeitar de mim... após ver isto. Open Subtitles لأن هذا ليس غريبا على الإطلاق لقد توقف عن الشك بي من فعل هذا بعد أن رأى هذا
    Ele deixou de piar. Voltou para dentro da minha barba. Open Subtitles لقد توقف عن الزعيق وهو يعيش في لحيتي
    Ele deixou de falar com o filho. Open Subtitles .لقد توقف عن الحديث مع ابنه
    Ele deixou de enviar relatórios. Open Subtitles لقد توقف عن ارسال التقارير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus