"ele enganou-nos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد خدعنا
        
    Não sabias o que ele era. Ele enganou-nos a todos. Open Subtitles لم تكن تعرفه على حقيقته لقد خدعنا جميعاً
    Ele enganou-nos e aproveitou-se de nós. Tudo o que os normais fazem contra os génios. Open Subtitles لقد خدعنا وإستغلنا، كلّ ما يقوم به الأشخاص العاديون للعباقرة عادة.
    Phoebe, Ele enganou-nos a todas, não apenas a ti. Open Subtitles فيبي، لقد خدعنا جميعاً، وليس أنتِ فحسب
    Ele enganou-nos a todos. - A ti, ao Fred, ao FBI. Open Subtitles . اسمع لقد خدعنا جميعاً .. أنت، (فريد)، المباحث الفيدراليّة
    Não há fogo nenhum, meu. Ele enganou-nos. Open Subtitles ليس هناك حريق يا رجل لقد خدعنا
    Ele sumiu. O major fugiu. - Ele enganou-nos. Open Subtitles لقد ذهب.الرائد ذهب لقد خدعنا
    Ele enganou-nos com tanta convicção. Open Subtitles . لقد خدعنا بإقناع
    Ele enganou-nos! Tinhas razão. Open Subtitles لقد خدعنا أنتم على حقًّ
    Ele enganou-nos a todos. Open Subtitles لقد خدعنا جميعاً
    Ele enganou-nos a todos! Open Subtitles لقد خدعنا جميعاً
    Ei, Ele enganou-nos. Ele falou de pessoas amarelas. Open Subtitles لقد خدعنا "فهو يريد شعب " شرق آسياء
    Ele enganou-nos com a ombreira da porta. Open Subtitles {\cH00FFFF}! لقد خدعنا بمانع غلق الباب
    Ele enganou-nos! Open Subtitles لقد خدعنا
    Ele enganou-nos. Open Subtitles لقد خدعنا
    Ele enganou-nos. Open Subtitles لقد خدعنا
    Ele enganou-nos! Open Subtitles ! لقد خدعنا
    - Ele enganou-nos! Open Subtitles لقد خدعنا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus