Ele goza connosco ou ele despede-nos. Ele escolheu a opção A. | Open Subtitles | إما أن يتلاعبَ بنا أو أن يطردنا لقد اختار الأولى |
Ele escolheu com cuidado. Os melhores. O património nacional. | Open Subtitles | لقد اختار بعنايه فائقه فقط الافضل من التراث القومى |
Ele escolheu a dedo todos os colonos do Novo Mundo porque os seus ADNs coincidem com o dele. | Open Subtitles | لقد إختار بيده كل المستوطنون للعالم الجديد لأن الـ دي إن إيه الخاص بهم يطابق الخاص به |
Isso. Ele escolheu o carro que lhe desse a melhor vantagem. | Open Subtitles | أجل لقد أختار السيارة ذات افضل نقطة إستهداف |
Dos dois mil livros que não são os teus favoritos... Ele escolheu um que é. | Open Subtitles | حتى وان كان , لقد اختاره من بين 2000 كتاب لاتحبينه اختار الوحيد الذي تحبينه |
Ele escolheu o seu irmão, Mitch Gilliam um fiador de Chicago, para ser o seu companheiro. | Open Subtitles | هو اختار أخوة ميتش جيليم ضامن كفالات من شيكاغو لمساعدتة |
Estava zangado, mas não o matou. Foi a vida que Ele escolheu. | Open Subtitles | انت كنت غاضبا لكنك لم تقتله انها الحياة التي اختارها |
Ele escolheu uma má altura do dia para andar a fazer jogging sozinho. | Open Subtitles | لقد اختار الوقت الخاطئ من اليوم ليجري وحيداً |
Ele escolheu os tipos errados para tramar. | Open Subtitles | لقد اختار الرجلين الخطأ ليلفق لهما التهمة |
Ele escolheu todos os detectives da esquadra. Não podes voltar as costas a isso. | Open Subtitles | لقد اختار كل المتحرين في الفرقة لا يمكنك تجاهل ذلك |
O apartamento dele é o número 13, o número de telemóvel termina em 1313, e Ele escolheu este escritório, o número 13, quando podia ter escolhido o 14 que é bem mais espaçoso e luminoso. | Open Subtitles | رقم شقته 13, رقم هاتفه ينتهي ب 1313 و لقد اختار هذا المكتب,رقم 13 عندما يمكنه اخذ المكتب الاوسع |
Ele escolheu este nome porque estava fortemente associado com jazz, poesia e.. | Open Subtitles | لقد اختار هذا الاسم لانه مرتبطاً ارتباطاً وثيقاً |
Ele escolheu a cama e eu tive o pressentimento que estava prestes a perder a concentração, o que talvez não fosse mau, todos os escritores têm uma musa. | Open Subtitles | لقد اختار السرير. وكان لديّ احساس بأن تركيزي الجديد |
O teu grande Dr. Cassidy, lembras-te? Ele escolheu salvar-se às minhas custas. | Open Subtitles | د."كاسيدي" البطل ، لقد إختار أن ينقذ حياته على حساب حياتي |
Ele escolheu a dedo esta colónia inteira. | Open Subtitles | لقد إختار هذه المستعمرة بكاملها بيده |
E Ele escolheu provar ao mundo que era apenas um sacana que trocou a sua integridade por dinheiro fácil. | Open Subtitles | و لقد أختار أن يبرهن للعالم انه مجرد فاشل قايض نزاهته مقابل بعض الدولارات السهله بإرادته |
Ao escolher ser humano, Ele escolheu incorporar, deliberadamente, a deterioração biológica acelerada nos seus genes. | Open Subtitles | لأختياره أنّ يصبح أنسان لقد أختار القيام بالعمله طوعاً لتسريع تدهور أعضائه الحيويه في كل جينّ |
Nem acredito na equipa que Ele escolheu. | Open Subtitles | يا أبي، لا أستطيع أن أصدق الفريق الذي اختاره |
O que lhe causa frustração? Ele escolheu correr assim. | Open Subtitles | وما هو سبب خيبة الامل , هو اختار ان يركض هكذا |
Os alvos que Ele escolheu são todos governamentais, militares, e empresas de recolha de dados. | Open Subtitles | الأهداف التي اختارها كلّها حُكوميّة، عسكريّة، وشركات جمع البيانات. |
Ele escolheu abandonar os seus deveres para comigo para procurar uma outra vida algures. | Open Subtitles | هو أختار لترك واجبه إلي للبحث عن حياة في مكان آخر |
E Ele escolheu provar ao mundo que era apenas um sacana que trocou a sua integridade por dinheiro fácil. | Open Subtitles | و هو إختار أن يثبت للعالم أنه مجرد شخص عاجز،الذي رغب في إستبدال نزاهته ببضعة دولارات |
Ele escolheu ter os poderes só para si e deixar-nos indefesos. | Open Subtitles | اختار أن يحتفظ بالقوى لنفسه ويتركنا ضعفاء. |
Ele escolheu a abordagem oposta com as mulheres. | Open Subtitles | أنه اختار أن يأخذ النهج المعاكس للنساء |
Ele escolheu não o fazer, por isso, vai abaixo. | Open Subtitles | لكنه اختار ألا يفعل ذلك لذا فمصيره الهلاك. |