ele espera que eu acredite que não está a fodê-la. | Open Subtitles | يتوقع مني ان اصدق انه لا يمارس الجنس معها |
Não consigo imaginar, mas ele espera que o homem tenha um espírito... forte e paciente como um cavalo de carga. | Open Subtitles | استطيع ان اتخيل انه يتوقع رجلا له روح قوية و صبورة مثل حصان نقل |
ele espera que eles se tornem combatentes como ele. | Open Subtitles | قل بأنه يأمل بأن ينضجوا ليصبحوا مقاتلين, مثله. |
Evidentemente, a sua vida sexual tem diminuido nestes ultimos anos, e ele espera reacender a paixão perdida. | Open Subtitles | من الواضح، أنّ حياتهما الجنسيّة تراجعت في السنوات الأخيرة، وإنّه يأمل في إحياء العاطفة المفقودة. |
Será a última coisa que ele espera. | Open Subtitles | لذا هو سَيَكُونُ آخر شيء يتوقعه. |
ele espera falar comigo amanhã. | Open Subtitles | . إنّه يتوقّع أن يتحدث معي غداً |
ele espera que também lhe dê uma prenda. | Open Subtitles | يَتمنّى ذلك ,uh، أنت أعطِه a هدية قريباً، أيضاً. ماذا ذلك يَعْني؟ |
ele espera três dias depois, reboca uma coisa chamada Eggmobile. | TED | هو ينتظر ثلاث أيام ثم نسحب شيئا يدعى إيجموبايل |
ele espera o certíssimo número de dias... | Open Subtitles | كلا ـ لقد انتظر العدد الممتاز من الأيام .. |
- Porque ele voltou? O que ele espera provar? | Open Subtitles | لماذا قد رجع هو ماذا يتوقع ان يبرهن |
ele espera fazer amor com ela usando aquelas meias pretas? | Open Subtitles | يتوقع أن تطارحه الغرام وهو يرتدي تلك الجوارب السوداء ؟ |
Não houve discussão. Quando o General dá uma ordem, ele espera que seja cumprida. | Open Subtitles | عندما يعطي الجنرال أمراً يتوقع منك تنفيذه |
ele espera tropas da NATO, não dois palermas num carro. | Open Subtitles | فهو يتوقع قدوم جنود حلف الناتو إليه و ليس مجرد أحمقين بسيارة |
Em troca, ele espera que se limitem às tradicionais libertinagens e condutas impróprias. | Open Subtitles | في المقابل يتوقع ان تحدو قليلاً من تقاليد حرياتكم و سوء التصرف |
ele espera decidir-se sobre umas doações nos próximos dias. | Open Subtitles | انه يأمل أن يقرر تلك المنحات في الأيام القليلة القادمة |
Por enquanto apenas insectos, mas ele espera conseguir chegar aos mamíferos. | Open Subtitles | الحشرات فقط حتى الآن ، غير انه يأمل أن يجد طريقة ليجعلها تعمل مع الثدييات |
Hoje, ele espera encontrar uma dessas tribos isoladas. | Open Subtitles | يأمل اليوم أن يُقابل واحدة من تلك القبائل المعزولة. |
ele espera que isto lhe mude a vida. | Open Subtitles | يأمل حقًا بأن هذا سوف يغيّر حياته. ما الذي سأفعله؟ |
Tudo o que ele espera de nós, temos que fazer. | Open Subtitles | كل شيء يتوقعه منا علينا أن نفعله |
A sério. Quero dar-lhe o que ele espera. | Open Subtitles | أنا فقط سأعطيه ما يتوقعه |
ele espera alguma coisa, amanhã. | Open Subtitles | إنّه يتوقّع شيئاً ما غداً |
- ele espera que você faça. | Open Subtitles | هو يَتمنّى بأنّك تَعمَلُ هو. |
- ele espera notícias da sua detenção. - Então, mostre-lhe o colar. | Open Subtitles | . هو ينتظر أخبار أعتقالك . أجعله يرى العقد |
ele espera que eu volte ao carro e depois liga as sirenes, tira-me a carta de condução com a mão na arma, volta dois minutos depois, arma apontada, outro carro e quatro polícias agora, a minha cara na borda do passeio, mãos atrás das costas, algemas. | TED | لقد انتظر حتى عدتُ إلى سيارتي ثم أطلق صفارات الإنذار، ليأخذ رخصتي للقيادة ويده على مسدسه، عاد بعد دقيقتين، مشهرًا المسدس، سيارة شرطة أخرى، أصبحوا 4 شرطيين الآن، وجهي على حافة الرصيف، مقيد اليدين وراء ظهري. |