"ele está a dizer" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه يقول
        
    • هو يقول
        
    • انه يقول
        
    • يقوله هو
        
    • هل يقول
        
    • مايقوله
        
    • ما الذي يقوله
        
    • أنه يقول
        
    • إنّه يقول
        
    • يحاول قوله
        
    Ele está a dizer que precisa de reverter as polaridades do espectrómetro. Open Subtitles إنه يقول أنك يجب أن تعكس القطبية في جهاز الإسبكتروميتر
    Ele está a dizer que quer acabar contigo. Não estás a prestar atenção? Open Subtitles إنه يقول بأنه ينفصل عنك ألا تعيرين إنتباها ؟
    Ele está a dizer umas merdas sobre não mais querer ser agente. Open Subtitles هو يقول هراءً عن عدم رغبته في يكون وكيل أعمال بعد الآن
    Ele está a dizer que quer ver o corpo. Open Subtitles اعتقد انه يقول انه يريد ان يرى الجثة
    O que Ele está a dizer é que psicopatas dizem as piores coisas. Open Subtitles ما يقوله هو أن المختلين سيقولون كل ما يستطيعون.
    Ele está a dizer que eu tenho pernas curtas ou pés cabeludos? Open Subtitles هل يقول أنّ لديّ سيقان قصيرة أم أقدام مشعرة؟
    É difícil perceber aquilo que Ele está a dizer. Open Subtitles نوعاً ما من الصعب ملاحظة مايقوله رغم ذلك
    O que é que Ele está a dizer, Demo? Open Subtitles ما الذي يقوله ، ديمو ؟
    Ou Ele está a dizer a verdade. O que quer dizer que os fungos ainda são uma hipótese. Open Subtitles أو أنه يقول الحقيقة و هذا يعني أن الفطريات ممكنة
    - Ele está a dizer a verdade. Open Subtitles أرجوك , أرجوك , استمع إلي إنه يقول الحقيقة
    Ele está a dizer que quer um milhão em notas não-marcadas! Open Subtitles إنه يقول يريد مليون دولار لا يمكن تتبعها
    Ele está a dizer a verdade. Tenho que te levar aos nossos líderes civis. Open Subtitles إنه يقول الحقيقة عليّ أن آخذك إلى قوادنا المدنيين
    Ele está a dizer a verdade. Queremos apanhar o Benfeitor. Open Subtitles إنه يقول الحقيقة، نحن نحاول الوصول للممول.
    Ele está a dizer que... sentes-te como lobo, não é? Open Subtitles .. اذا هو يقول انه تشعر انك ذئب ، صحيح ؟
    Ele está a dizer a verdade ou pelo menos pensa. Open Subtitles هو يقول الحقيقة, أو على الأقل هو يظن بأنه يفعل.
    O papá está triste. É por isso que Ele está a dizer coisas desagradáveis. Open Subtitles والدكم حزين ، لهذا هو يقول أشياء غير سارة
    Acha que ele pode fazer algo de bom lá fora, mas precisamos de saber se Ele está a dizer a verdade, que não vai voltar para a vida de igangster. Open Subtitles وهو يؤمن،بأنه قادر على فعل اعمال جيدة خارج السجن. ولكننا بحاجة لـ.. ان نتأكد انه يقول الحقيقة.
    Ele está a dizer ou a murmurar alguma coisa. Open Subtitles انه يقول شيئا ما او يهمس بشيئْ ما
    O que Ele está a dizer é que os clientes são o nosso inimigo. Open Subtitles ما يقوله هو ان العميل هو عدونا
    Ele está a dizer a verdade, padre? Acerca do sonho? Open Subtitles هل يقول الحقيقة, أيها الأب بشأن الحلم ؟
    Basicamente, Ele está a dizer que precisa de mais vermelho. Open Subtitles مضمون مايقوله بأنه يحتاج إلى الأحمر بكثرة
    O que é que Ele está a dizer? Open Subtitles ما الذي يقوله ؟
    Assim, podias dizer-me se achas que Ele está a dizer a verdade, porque és homem e és capaz de saber essas coisas. Open Subtitles ومن ثم يُمكنكَ أن تُخبرني إذا كنتَ تظن أنه يقول الحقيقة تعرف ؟ لأنكَ رجل ولديك القدرة على معرفة هذه الأمور
    Ele está a dizer que está desapontado consigo. Open Subtitles إنّه يقول أنّه يشعر بخيبة أمل الضحيّة
    Como raios vou entender o que Ele está a dizer? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ما يحاول قوله لي بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus