Ele está ligado a algum rodeo? | Open Subtitles | هَلْ أوصلَ a مسابقة رعاة بقر؟ |
Achamos que Ele está ligado ao ataque de Sarin. | Open Subtitles | نظن أنه متورط بهجوم غاز السايرن |
E achamos que Ele está ligado, então... | Open Subtitles | ،و نعتقد أنه متورط ...لذا |
Sabes tão bem como eu que, de alguma forma, Ele está ligado a tudo isto. | Open Subtitles | أنت تعلم جيداً كما أعلم أنه مرتبط بهذا الشيء بطريقة ما |
Parece que Ele está ligado aos fatos, o que sinifica que o único modo de o deter é queimá-los a todos. | Open Subtitles | أعني, من الواضح أنه مرتبط بالأزياء مما يعني أن الطريقة الوحيدة لإيقافه هي حرقها جميعًا |
Ele está ligado a 17 assassinatos, 10 aqui, 5 na Europa, 2 na Ásia e nunca conseguimos provar nada. | Open Subtitles | أنه مرتبط بسبعة عشر جريمة قتل عشرة هنا، خمسة بأوروبا، أثنان في أسيا ولم يمكننا أبداً اثبات شيئ عليه لا وجود لادلة على الاطلاق |
O problema é que Ele está ligado ao meu amigo. | Open Subtitles | الأمر وما فيه أنه مرتبط بصديقي هذا. |
Ben Fulsom. Sabemos que Ele está ligado à senadora. | Open Subtitles | نعرف أنه مرتبط بالسيناتور |