Ele está no rodeo. Estás em segurança até aquilo acabar. | Open Subtitles | إنه في المسابقة ، و ستكونين بأمان حتى تنتهي |
Era o Clark. Ele está no hospital. O Billy vai recuperar. | Open Subtitles | كان هذا كلارك إنه في المستشفى بيلي سوف يتعافى بالكامل |
Ele está no oitavo ano e pode vir para casa sozinho. | Open Subtitles | انه في الصف الثامن ويستطيع ايجاد طريق البيت ان اراد |
Ele está no Texas, e ele é chegou em vantagem de casa-tribunal. | Open Subtitles | هو في تكساس، وهو يحصل عليه فائدة محكمة بيتية. |
Ele está no ponto certo. Só precisa de um empurrão. | Open Subtitles | إنه على الحافة تماماً، لا يحتاج سوى دفعة واحدة. |
Ele está no beco, atrás do mercado, no lado sul do canal. | Open Subtitles | إنّه في الزقاق الخلفي، خلف السوق في الجانب الجنوبي من القناة. |
O pai acha que Ele está no quarto a passar mal. | Open Subtitles | والده يعتقد أنه في غرفة الشباب يستعد و يسجمع قواه |
Ele está no compartimento de carga, mas você trancou-o. | Open Subtitles | إنه في المخزن الرئيسي يا سيّدي، لكنك أغلقته |
Não posso. Ele está no México com a Sally. | Open Subtitles | لا أستطيع , إنه في المكسيك مع سالي |
É agora! Ele está no comboio! Leva esta gente para fora daqui! | Open Subtitles | إنه هو, إنه في القطار أخرجي الناس من هنا |
Ele está no quarto três. O terceiro no meio. | Open Subtitles | إنه في النزل الثالث, الثالث في الوسط ذو اللون الأزرق |
Ele está no Barrington com o Brian e com o Quagmire. | Open Subtitles | إنه في نادي بارينغتون مَع براين و كواغماير |
Como eu disse, se Ele está no parque e houver um rabo para cheirar, porquê voltar para o dono? | TED | كما قلت، لو انه في المتنزه وهناك مؤخرة يشمها، لمَ سيأتي للمالك؟ |
Ele está no edifício na esquina da Rua 6 com a K. 10º andar. | Open Subtitles | آبي : وجدته انه في مبنى التجاري في الزاوية بين شارع 6 وكي الطابق العاشر فريمان : |
Ele está no meio de uma guerra civil e tenho mais notícias dele do que de ti. | Open Subtitles | انه في منتصفِ حرب أهلية وأنا ما زِلتُ أَسْمعُ عنه أكثر مِنْك. |
Bem, você sabe se Ele está no meio de um lance de vendas grande ele pode saltar cidade quase não. | Open Subtitles | حسنا، تعرف إذا هو في المنتصف عملية إقناع كبيرة هو يستطيع التغيّب عن البلدة من غير المحتمل. |
Ele está no armazém do 47º piso. | Open Subtitles | هو في المخزن على الطابق السابع والأربعون. |
Ele está no terceiro banco, a 90 metros daqui. | Open Subtitles | إنه على المقعد الثالث, على بعد 100 ياردة. |
Ele está no bar, a beber a cerveja. - Há lá quantos? | Open Subtitles | لقد أجريتُ مسحاً جويّاً إنّه في الحانة يشرب البيرة |
De certeza que Ele está no Céu, a rir-se com todas as outras celebridades. | Open Subtitles | متأكد أنه في الجنة الآن يضحك مشاركاً المشاهير الآخرين |
Um tipo tem um pequeno "passatempo", à tarde, a mulher liga e dizemos-lhe que Ele está no ginásio. | Open Subtitles | أحد الزملاء المخادعين قليلا يخرج بعد الظهر تتصل زوجته نقول لها إنه فى قاعة الألعاب البدنية |
Ele está no navio de pesquisa Aurora, no Antárctico, e só o poderão contactar na próxima Primavera. | Open Subtitles | هو على السفينه في المنطقه المتجمده الجنوبيهِ و لَنْ يَكُونَ في مدى الإرسال حتى الربيعِ |
Ela está no passeio a 33 cm da berma e Ele está no meio da estrada. | Open Subtitles | هي على الرصيف على بعد قدم من الحاجز الحجري وهو في منتصف الشارع |
E falará, Ele está no barco principal, tenho de os levar lá. | Open Subtitles | وستفعلين ذلك انه على القارب الرئيسي , يجب أن آخذكم الى هناك |
Ele está no Lago Tahoe, do lado do Nevada. | Open Subtitles | انه علي بحيره تاهو علي جانب نيفادا |
Pode vê-lo esta noite. Ele está no Teatro. Eu saio já. | Open Subtitles | يمكنك مقابلته الليلة, انه فى المسرح,وسيخرج بعد قليل. |
Ele está no centro de uma espécie de altar. Deve ser a Pedra Filosofal. | Open Subtitles | أنه فى منتصف مذبح ما، لابد أنه "حجر الفلاسفة" |
Ele está no negócio? | Open Subtitles | أهو في هذا المجال؟ |
Ele está no meio de um tiroteio. Pode deixar o recado. | Open Subtitles | إنه داخل معركة بلإسلحة لذا سأستقبل الرسالة |