"ele estava a falar sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان يتحدث عن
        
    E Ele estava a falar sobre o pai, que ele mal conhecia, que tinha morrido, e depois sobre a mãe, que ele conhecia, que ainda estava viva. TED اولا كان يتحدث عن والده، والذي لم يعرف الكثير عنه الذي توفى، بعدها عن والدته، التي كان يعرفها
    Não sei explicar, mas Ele estava a falar sobre o batoque com cabeça de elefante na loja da gasosa, Open Subtitles لم أستطيع تفسير الأمر أنه كان يتحدث عن الصنبور الذي علي شكل الفيل الذي كان في محل الصودا
    Ele estava a falar sobre todas as descargas que ele pôs cá fora nos últimos seis meses sozinho e comecei a pensar... Open Subtitles لقد كان يتحدث عن التسريبيات و قد خرج وحده لستة أشهر و بدأ بالتفكير
    Ele estava a falar sobre misturar cocaína com laxante, mas até que se aplica a relacionamentos. Open Subtitles كان يتحدث عن قطع الكوكايين مع ملين الطفل ولكنه ينطبق نوع من أن العلاقات أيضا.
    Ele estava a falar sobre bater umas? Open Subtitles هل كان يتحدث عن العادة السرية ؟
    Eu acho que Ele estava a falar sobre sexo. Open Subtitles اعتقد انه كان يتحدث عن الجنس
    Acontece que Ele estava a falar sobre madeira ou uma merda assim. Open Subtitles لقد كان يتحدث عن الخشبية منها
    - Ele estava a falar sobre bater umas? Open Subtitles -هل كان يتحدث عن العادة السرية ؟
    Ele estava a falar sobre a criatura. Open Subtitles لقد كان يتحدث عن المخلوق
    Ele é louco! Achas que Ele estava a falar sobre este tipo? Open Subtitles -!" "أتعتقد أنه كان يتحدث عن هذا الرجل؟
    Ele estava a falar sobre uma marina que usam, que bate certo com o que os meus rapazes nas ruas estão a dizer. Open Subtitles لقد كان يتحدث عن مرسى (مرينا) الذي يستخدمونه، والذي يتوافق مع ما يقوله رجالي في الشارع.
    Ele estava a falar sobre a minha filha. Open Subtitles كان يتحدث عن طفلتي
    Ele estava a falar sobre um homem, A.C. Open Subtitles (لقد كان يتحدث عن رجل ما يدعى (أ.ك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus