"ele estiver vivo" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان حياً
        
    • كان حيا
        
    Mas se ele estiver vivo e a salvo, ele irá juntar-se a nós quando descobrir que mataram o pai dele. Open Subtitles ,ولكن إذا كان حياً وآمناً فيسجتمع معنا حين يكتشف أنهم قتلوا والده
    Se ele estiver vivo, a Barbara também pode estar. Open Subtitles إن كان حياً, فهناك أمل بأن تكون"باربرا"كذلك أيضاً.
    Se ele estiver vivo e se estiver em apuros, tenho de ajudá-lo. Open Subtitles اذا كان حياً... واذا كان في مشكلة يجب ان اساعده
    Chuck, se ele estiver vivo, sabe tudo sobre ela e sabe tudo sobre ti e tudo sobre mim. Open Subtitles تشاك، الشيء هو : إذا كان حيا فانه يعرف كل شيء عنها وانه يعرف كل شيء عنك
    Se ele estiver vivo, está por um fio. Open Subtitles ان كان حيا فهو متعلق بخيط
    Se ele estiver vivo, está lá atrás. Open Subtitles إذا كان حياً فهو فى الخارج
    Se ele estiver vivo, tem de ajudá-lo. Open Subtitles اذا كان حياً يجب ان تساعديه
    E se ele estiver vivo? Open Subtitles أو ماذا لو كان حياً ؟
    Se ele estiver vivo, é claro. Open Subtitles اذا كان حيا",سينتهي امري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus