"ele foi preso" - Traduction Portugais en Arabe

    • تم القبض عليه
        
    • ألقي القبض عليه
        
    • لقد تم اعتقاله
        
    • دخل السجن
        
    • لقد اعتقل
        
    • تم إعتقاله
        
    • قبض عليه
        
    • تمّ اعتقاله
        
    • لقد تم القبض
        
    • هو مقبوض عليه
        
    Ele foi preso o ano passado por ataque sexual. Open Subtitles تم القبض عليه العام المضى بتهمة الاعتداء الجنسى
    Ele foi preso porque estava a defender o cliente dele. Open Subtitles لقد تم القبض عليه لأنه كان يدافع عن عميله
    Ele foi preso na semana passada na Estação Union. Open Subtitles ألقي القبض عليه ذلك الأسبوع في محطة الاتحاد
    Ele foi preso há um mês por vários assaltos à mão armada. Open Subtitles ألقي القبض عليه قبل شهر لتهم متعدّدة عن سرقات خاصّة
    Ele foi preso por violência doméstica há 10 anos. Open Subtitles لقد تم اعتقاله بسبب العنف الأسري منذ 10 سنوات
    Diz aqui que Ele foi preso por te partir um braço, e então pediste uma ordem temporária de restrição. Open Subtitles يقول هنا بأنه دخل السجن جراء كسر ذراعك وقد أصدر أمر منع ضدك
    Ele foi preso só uma vez por assalto em 1991, mas era procurado por vários furtos e assaltos a domicílios. Open Subtitles لقد اعتقل مرّة واحدة فقط، بجُنحة اقتحام في عام 1991، لكن كان مطلوباً لسلسلة من السرقات وغزو منزلي.
    Acontece que Ele foi preso em criança por furto. Open Subtitles إتضح أنه تم إعتقاله و هو فتى صغير بتهمه سرقة المتاجر.
    Sabe que Ele foi preso por rapto em Dade County um ano antes de ser preso pelo homicídio de Joanie Shriver? Open Subtitles هل أنت على علم بأنه قبض عليه بتهمة الخطف في مقاطعة ديد... ... سنة قبل اعتقاله بتهمة القتل لجوان شرايفر ؟
    Ele foi preso por posse de arma e invasão. Open Subtitles لقد تم القبض عليه لحيازة الاسلحة النارية والسطو
    Mas o New York Times diz que Ele foi preso. Open Subtitles ومع ذلك تقول جريدة النيويورك تايمز أنه قد تم القبض عليه
    Ela acusou Cotton de matar a mãe, e Ele foi preso por isso. Open Subtitles وقد تم القبض عليه لذلك ولكن ربماهناكقاتلثالث.
    Ele foi preso por roubar um tanque de nitrogénio e por vender droga no estacionamento da escola. Open Subtitles ألقي القبض عليه لـ سرقته أسطوانة نايتروس وبيعهافيساحةمواقفالسيارتللمدرسة.
    Mais ou menos há seis meses quando o filho morrer, Ele foi preso em Mazatlan por ter agredido um rapaz com 13 anos. Open Subtitles حوالي 6 أشهر بعد موت أبنه ألقي القبض عليه في مازاتلان لقيامه بالأعتداء على صبي يبلغ من العمر 13 عاما
    Ele foi preso há 12 anos por recusar-se a deixar um comício proibido. Open Subtitles ألقي القبض عليه منذ 12 سنة ... لرفضهِ مغادرة . مظاهرة ممنوعة
    Ele foi preso mas nunca acusado pela agressão. Open Subtitles لقد تم اعتقاله و لكن لم يتهم رسميا بالاعتداء
    Portanto, Ele foi preso, teve condicional, começou a fazer voluntariado num abrigo para animais. Open Subtitles لقد تم اعتقاله ونال عقابه، بالتطوّع بمأوى للحيوانات.
    Agora, imagino que o desactivaram quando Ele foi preso, mas... Open Subtitles و تخمينى أنهم أغلقوا المعالج عندما دخل السجن
    mas só Ele foi preso. Open Subtitles كان هنالكَ ثلاثة متورطين و هو الوحيد الذي دخل السجن
    Ele foi preso por assaltar uma casa em Novembro de 2011. Open Subtitles لقد اعتقل نتيجة سطو على منزل في نوفمبر 2011
    Tallak. Ele foi preso. A que horas sai o próximo comboio para Arvika? Open Subtitles (تالاك) , تم إعتقاله متى سيقوم القطار التالي إلى الحدود؟
    De acordo com minha fonte no FBI, Ele foi preso pela alfândega. Open Subtitles طبقا لمعلوماتى فقد قبض عليه فى الجمارك
    - Ele foi preso aqui na ilha. Open Subtitles -لقد تمّ اعتقاله هنا على الجزيرة -بأية تهمة ؟
    Foi na altura em que Ele foi preso pelo homicídio e desmembramento de um corpo. Open Subtitles في ذلك الوقت كان هو مقبوض عليه لجريمة قتل وتقطيع الجثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus