Estás a dizer-me que Ele ligou-te, e não o ligaste de volta? | Open Subtitles | أنت تخبريني أنه اتصل بك وانتي لم تعاودي الاتصال به؟ |
Não falo com ele há semanas e Ele ligou-te duas vezes? | Open Subtitles | أنالمأتحدثإليهمنذأسابيع, و هو اتصل بك مرتين؟ |
O horário vai ficar estranho, mas Ele ligou-te deste quarto. | Open Subtitles | سيكون التوقيت خاطئاً قليلاً لكنه سيبدو وكأنه اتصل بك من غرفته في الفندق |
Ele ligou-te, a perguntar pelo mesmo programa que eu. | Open Subtitles | إتصل بك سائلا عن نفس البرنامج الذي أسألك عنه. |
Ligaste-lhe ou Ele ligou-te? | Open Subtitles | هو إتصل بك أم أنك من إتصلت به؟ |
Ele ligou-te da casa da mãe dele, não sabia que ela estava a ouvir. | Open Subtitles | اتصل بك من منزل والدته لم أعلم أنها كانت تستمع |
- Então Ele ligou-te? - Acho que devíamos ir à Polícia. | Open Subtitles | إذاً فقد اتصل بك - أظن أنه علينا أن نخبر الشرطة - |
E o Stringer. Disseste que o Stringer estava na carrinha. Ele ligou-te. | Open Subtitles | و(سترينغر)، قلت إنه كان في الشاحنة ولقد اتصل بك |
Ele ligou-te na outra noite. | Open Subtitles | اتصل بك الليلة الماضية |
Ele ligou-te. | Open Subtitles | اتصل بك |
Ele ligou-te. | Open Subtitles | هو اتصل بك |
Que bom, Ele ligou-te. | Open Subtitles | -رائع, لقد إتصل بك . -بالحقيقة, أنا من إتصل . |
Ele ligou-te a gabar-se. | Open Subtitles | لقد إتصل بك متباهياً |