"ele não passa de" - Traduction Portugais en Arabe
-
ليس سوى
Quanto ao feiticeiro com o Rada'Han no pescoço, Ele não passa de um velhote fraco e frágil. | Open Subtitles | و طالما رقبة العرّاف مُحاطة بـ"الراداهان" فهو ليس سوى كهل هيّن البأس. |
Ele não passa de uma mosca esmagada no meu casco, sí? | Open Subtitles | ليس سوى حشرة ممرودة تحت حوافري |
Ele não passa de um fantoche nas minhas mãos. | Open Subtitles | انه ليس سوى دمية في يدي |
Ele não passa de um assassino a sangue frio. | Open Subtitles | ليس سوى قاتل بدم بارد |