"ele não sabia o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يكن يعرف أبسط شيء عن كيف
        
    • لم يكن يعرف ما
        
    • هو لم يعرف ما
        
    Claro, quando nos encontrámos, ele não sabia o que era ser urso. Open Subtitles اكيد ، عندما تقابلنا ، لم يكن يعرف أبسط شيء عن كيف يكون دب
    Claro, quando nos encontrámos, ele não sabia o que era ser urso. Open Subtitles اكيد ، عندما تقابلنا ، لم يكن يعرف أبسط شيء عن كيف يكون دب
    Depois de ganhar, ele não sabia o que fazer com a sua vida. Open Subtitles هو حقيقة ، بعد أن فاز لم يكن يعرف ما يريد القيام به بحياته.
    ele não sabia o que estava a testar, mas a análise sugere que um sinal de menos tornou-se um sinal de mais. Open Subtitles حسنا،انه لم يكن يعرف ما كان يفحصه لكن تحليله يشير إلى أن علامة الطرح تم تغييرها إلى زائد
    Porque ele não sabia o que tinha. Open Subtitles لأنه لم يكن يعرف ما كان لديه
    - ele não sabia o que é que o livro continha. - Sabia o suficiente. Open Subtitles هو لم يعرف ما كان بداخله- عرف ما فيه الكفاية-
    ele não sabia o que é que ele continha. Sabia o suficiente. Open Subtitles هو لم يعرف ما كان بداخله- عرف ما فيه الكفاية-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus