"ele provavelmente" - Traduction Portugais en Arabe

    • من المحتمل أنه
        
    • إنه على الأرجح
        
    • على الأرجح أنه
        
    • هو من المحتمل
        
    • هو على الأرجح
        
    • من المحتمل انه
        
    • هو ربما
        
    • هو على الاغلب
        
    A esta hora Ele provavelmente já tirou a arca e o medalhão do país. Open Subtitles والآن من المحتمل أنه يهّرب السفينة والميدالية
    Olhe, Ele provavelmente descobriu que o Rickman é responsável por as pessoas estarem em coma. Open Subtitles إنظري.من المحتمل أنه قد إكتشف أن ريكمان هو المسئول عن ضحايا الغيبوبة
    Ele provavelmente só quer ir para casa lavar-se. Open Subtitles إنه على الأرجح يرغب فى أن يعود للمنزل و يغتسل
    Na verdade, Ele provavelmente dir-te-ia o que faria antes de fazer. Open Subtitles في الحقيقة, على الأرجح أنه سيخبرك بما كان سيفعله قبل فعله له
    Sim, Ele provavelmente traumatizou o rapaz. Open Subtitles نعم، أَعْني، هو من المحتمل صَدمَ ذلك الطفلِ.
    - Agora, repara... - Ele provavelmente só quer champanhe. Open Subtitles الأن،أنظرهنا هو على الأرجح يريد علبة شامبانيا
    Ele provavelmente está à procura de alguém que não o vá deixar na mão. Open Subtitles من المحتمل انه يبحث عن شخص دندونه يقوم عشانه
    Espera, não caias nessa. Ele provavelmente leu o meu ficheiro. Open Subtitles من المحتمل أنه قرأ ملفي وإنه يعرف كل شيء عنا لا تنصتي له
    Ele provavelmente não queria que te sentisses obrigado a resolver os problemas dele. Open Subtitles حسناً، من المحتمل أنه لم يُرد أن يجعلك تشعرين أنكِ ملزم بحل مشاكله
    Ele provavelmente não o admitirá, mas o teu irmão é uma espécie de herói. Open Subtitles من المحتمل أنه لم يكن ليسمح بذلك , لاكن أخيك بطل
    Ele provavelmente já nem se lembra de mim... Open Subtitles حسنا، من المحتمل أنه حتى لا يتذكرني الآن
    Ele, provavelmente, está lá dentro à espera com montes de amigos e umas serpentinas. Open Subtitles لحفلة عيد ميلاد مفاجئة. إنه على الأرجح ينتظر هناك مع جماعةٍ من رفاقه،
    Ele provavelmente sentiu-se intimidado, porque és mais inteligente e engraçada do que ele. Open Subtitles اسمعي إنه على الأرجح يشعر بالتهديد منكِ لأنكِ اكثر ذكاءً منه وأكثر ظرافة
    Eu não sei, Ele provavelmente tem razão. Open Subtitles أنا لا أعلم إنه على الأرجح محق
    Ele provavelmente diz que quanto menos souberes melhor, não? Open Subtitles نعم، يخبرك على الأرجح أنه كلما قلت معرفتك كلما أصبحت الأمور أفضل، صحيح؟
    Ele provavelmente sabia que jamais ganharia, o que faz dele mais esperto do que eu. Open Subtitles أجل .. أجل , لقد عرف على الأرجح أنه لن يربح أبداً ما يجعله أذكى مني بكثير
    Ele provavelmente aborreceu-se porque não o deixaram pôr geleia no biscoito antes de sair. Open Subtitles تَعْرفُ ما؟ هو من المحتمل كَانَ مجنونَ ' يَجْعلُ هم لا يَتْركوه وَضعَ الهلام على بسكويتِه قَبْلَ أَنْ تَركَ.
    No mínimo, Ele provavelmente irá tratá-la como uma rainha. Open Subtitles لو حدث اى شىء هو من المحتمل ان يعاملها مثل الملكه
    Ele provavelmente partiu o espelho em pedaços para que pudesse ter algo com que cortar-se. Open Subtitles هو على الأرجح كسر المرآة إلى قطع لذا هو اقتنى شيئاً لقطع نفسه به
    Sim, Ele provavelmente tem se perguntado por onde andas. Open Subtitles اجل، هو على الأرجح .كان يتساءل أين أنت
    Ele provavelmente ainda estava vivo quando caiu na engrenagem. Open Subtitles من المحتمل انه كان حياً عندما دفع الى التروس
    Mas conhecendo o teu pai, Ele provavelmente está cá no sábado ou domingo para te vir buscar. Open Subtitles ولكن بمعرفتي لأبيك , هو ربما سيكون هنا في السبت أو الأحد لإصطحابك
    Ok, Ele provavelmente estava a perseguir o filho da puta que fez isso. Open Subtitles حسنا، هو على الاغلب يطارد من فعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus