"ele que se foda" - Traduction Portugais en Arabe

    • تباً له
        
    • تبا له
        
    • سحقاً له
        
    • تبّاً له
        
    • اللعنه عليه
        
    Ele que se foda. Depois de tudo o que passei, Ele que se foda. Open Subtitles تباً له، بعد كل ما قاسيته، تباً له
    Então mete-o num avião, Ele que se foda Open Subtitles ضعه على طائرة إذا, تباً له
    Certo. Está feito. Ele que se foda! Open Subtitles .صحيح ، هذا انتهى تباً له
    Ele que se foda, o que importa isso? Open Subtitles تبا له , من يهتم
    Eu não se está ok mas Ele que se foda mais o que ele não sabe, estás a ver? Open Subtitles لا أدري إن كان لا بأس، لكن سحقاً له ولما يجهله، كما تعلم؟
    Ele que se foda. Open Subtitles تبّاً له.
    Ele que se foda! Open Subtitles اللعنه عليه.
    - Eu digo, Ele que se foda! Open Subtitles -أقول, تباً له, تباً له
    Ele que se foda. Open Subtitles تباً له
    - Ele que se foda? Open Subtitles ــ تباً له ــ ــ !
    Ele que se foda. Open Subtitles كلا, تباً له
    Ele que se foda. Open Subtitles اه ، تباً له
    Ele que se foda. Open Subtitles تباً له
    Não. É o Ashby. Ele que se foda. Open Subtitles لا , إنه أشبي , تبا له
    Ele que se foda. E ela também. Open Subtitles تبا له ,تبا لها
    Ele que se foda. Open Subtitles تبا له
    Se ele soubesse o que viste... Ele que se foda. Open Subtitles ...لو علم بما رأيته - سحقاً له -
    Ele que se foda. Open Subtitles سحقاً له
    por isso Ele que se foda. Open Subtitles لذا سحقاً له
    Ele que se foda. Open Subtitles تبّاً له.
    Não disse "Ele que se foda". Open Subtitles لم أقل "اللعنه عليه"...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus