Ele quer saber o que se sente quando se é bombeiro. | TED | هو يريد أن يعرف كيف يكون شعور أن يكون رجل إطفاء. |
É só a minha mãe a saber se saí da cama. Ele quer saber o que queremos. | Open Subtitles | وهذا يشعرني بشعور أفضل بكثير أنها أمي تتأكد أني خارج السرير يريد أن يعرف مالذي نريده |
3 dos reféns eram testemunhas. Eu acho que Ele quer saber o que aconteceu. | Open Subtitles | 3من الرهائن شهدوا ذلك حينها أعتقد أنه يريد أن يعرف ما حدث |
Ele quer saber o teu nome. | Open Subtitles | يريد معرفة اسمك |
Ele quer saber o que você acha. | Open Subtitles | يريد معرفة رأيك |
Acho que Ele quer saber o que os macacos querem saber. | Open Subtitles | أظن أنه يريد أن يعرف ما تريد القردة أنت تعرفه أيضاً |
Ele quer saber o porquê e, é claro, que lhe posso dizer que é por causa desta história dos sobre-humanos, o que levanta a questão: o que diabo é que estás aqui a fazer? | Open Subtitles | يريد أن يعرف لأجل أيَّ شيء ولكن لا يمكنني اخباره , بالطبع لأن الأمر يخص كل الهراء بشأن البشر الخارقين |
Ele quer saber o que aconteceu. Como foi que a chave foi trocada. Por quê? | Open Subtitles | يريد أن يعرف ماحدث، كيف تغير المفتاح |
Ele quer saber o que estas a fazer com o martelo. | Open Subtitles | يريد أن يعرف ما الذي تفعليه بالمطرقة |
Querido. Ele quer saber o que é que fazes. | Open Subtitles | عزيزي يريد أن يعرف بماذا تعمل. |
Ele quer saber o que significa este acordo. | Open Subtitles | يريد أن يعرف ماذا تعني تلك الصفقة؟ |
Ele quer saber o que deve fazer com eles. | Open Subtitles | يريد أن يعرف ماذا يفعل بشأنهم |
Ele quer saber o teu nome. | Open Subtitles | يريد أن يعرف اسمك ؟ |
Ele quer saber o que fez. | Open Subtitles | يريد أن يعرف ماذا فعل ؟ |
Ele quer saber o que se passa. | Open Subtitles | يريد أن يعرف فيمَ هذا |
Ele quer saber o que o Jacob te disse. | Open Subtitles | يريد أن يعرف ما أخبركَ به (جيكوب) |
Ele quer saber o teu nome, Celta. | Open Subtitles | يريد معرفة اسمك أيها الكالتي. |