"ele representa" - Traduction Portugais en Arabe

    • يُمثّلُ
        
    • يمثله
        
    • إنه يمثل
        
    ele representa a seguradora do Moxon e conhecia-o pessoalmente. Open Subtitles أندرو، يُمثّلُ شركة تأمين لماكسون يَعْرفُ الرجلَ شخصياً
    Eu acredito no casamento, eu acredito no que ele representa. Open Subtitles رجاءً؟ أَمنُ بالزواجِ. أَمنُ بالذي يُمثّلُ.
    De dia, ele representa o estado de Washington no Congresso Nacional. Open Subtitles في النهار، يُمثّلُ الولاية العظيمة لواشنطن في أمتِنا الهيئة التشريعية الأعلى.
    Não vou ficar parado enquanto o Procurador arrasa com o brasão do meu pai e tudo aquilo que ele representa. Open Subtitles لن أقف مكتوف الأيدي والمدعي العام يسيء لأبي وكلّ ما يمثله.
    Ontem acho que fui claro sobre o perigo que ele representa e o meu desejo de o ver expulso daquele forte. Open Subtitles أعتقد أنني كنت واضحاً بالأمس حيال الخطر الذي يمثله ولدي رغبة قوية بإزالته من هذا الحصن.
    Porque acredito neste país e no que ele representa. Open Subtitles لأنني أؤمن بهذا البلد وعلام يمثله
    ele representa tudo o que está errado no mundo... e só queres fazer sexo com ele. Open Subtitles حسناً إنه يمثل كل شئ خطأ في العالم وكل ما تريدين فعله هو أن تمارسين الجنس معه!
    Os espectadores adoram-no, ele representa as ruas. Open Subtitles المشاهدين يحبونه إنه يمثل الشوارع
    O perigo que ele representa, passou a ser passado. Open Subtitles الخطر الذي يمثله سيصبح من الماضي
    E ele representa exactamente a esperança... Open Subtitles والأمل هو ما يمثله بالظبط، لذا...
    Podíamos morrer de bom grado pelo que ele representa. Open Subtitles سوف نموت بكل سرور لما يمثله ...
    Tudo começa com o que ele representa. Open Subtitles لقد بدأ معه ومع ما يمثله
    Não é sobre o William, é sobre o que ele representa. Open Subtitles (ويليام) ليس السبب، بل ما يمثله (ويليام).
    É a parte do Partido Republicano que ele representa: Open Subtitles ‏إنه يمثل هذا الجزء من الحزب الجمهوري،‏
    ele representa os argumentistas. Open Subtitles إنه يمثل المؤلفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus