Ele se foi, e ninguém vai machucá-lo mais. | Open Subtitles | لقد ذهب ولن يستطيع أى شخص إيذائه ثانية |
240. 256. - Ele se foi. | Open Subtitles | ا 150،160 ، لقد ذهب |
Ele se foi. Ele desapareceu. | Open Subtitles | لقد ذهب , لقد ذهب تماماً |
Desde que Ele se foi, eu tenho estado a tratar de tudo pessoalmente. | Open Subtitles | منذ رحيله وأنا متول زمام جميع الأمور هنا وحدي |
Antes disso, a casa apenas parecia tão fria e vazia como quando Ele se foi embora. | Open Subtitles | وقبل ذلك كان المنزل خاوياً لقد كان كئيباً وفارغاً منذ رحيله |
Parece que Ele se foi. Achas que Ele se foi? | Open Subtitles | يبدو أنه رحل أتعتقد أنه رحل ؟ |
Ele se foi. | Open Subtitles | لقد رحل يا عزيزتي |
Olhe para isso, Ele se foi. | Open Subtitles | أنظروا الي هذا, لقد ذهب. |
Ele se foi. | Open Subtitles | لقد ذهب لقد ذهب |
Não acredito! Ele se foi! | Open Subtitles | لا أصدّق ذلك، لقد ذهب |
Acho que Ele se foi embora. | Open Subtitles | لقد ذهب , أعتقد أنه ذهب |
Não, quero dizer que Ele se foi mentalmente. | Open Subtitles | لا ، أقصد لقد ذهب عقلياً |
Ele se foi! Sabemos disso, tolo! | Open Subtitles | لقد ذهب - نحن نعرف هذا يا غبى - |
Ele se foi! Sparrowhawk não está aqui. | Open Subtitles | لقد ذهب! "الباشق" ليس هنا |
Nada foi como dantes, desde que Ele se foi embora. | Open Subtitles | و لم يعد هناك شئ على حاله منذ رحيله |
Importa-se de ir ver, para ter a certeza que Ele se foi embora? | Open Subtitles | أتمانع لو ألقيت نظرة للتأكد من رحيله ؟ |
A Jenny ficou muito mal quando Ele se foi embora. | Open Subtitles | جيني كانت حساسة جداً لأمر رحيله |
- Acho que Ele se foi. | Open Subtitles | مرحباً أعتقد أنه رحل لللآن |
Não acredito que Ele se foi. | Open Subtitles | لا أصدق أنه رحل |
E tu pensas que ele que Ele se foi por estava a planear matar Bill O'Roarke? | Open Subtitles | -وتعتقد أنه رحل لأنه كان يخطط لقتل (أُورورك)؟ |
Ele se foi, Johnny. Acho que você nem o conheceu. | Open Subtitles | لقد رحل يا (جوني) لا أعتقد أنك قابلته |