"ele vai querer" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيرغب
        
    • سيريد
        
    • سيود
        
    • سيودّ
        
    • وسيرغب
        
    Ele vai querer esta arma de destruição em massa. Open Subtitles سيرغب بالحصول على هذا السلاح ذو الدمار الهائل
    De certeza que Ele vai querer informar o Primeiro-Ministro britânico. Open Subtitles مؤكد أنه سيرغب بإبلاغ رئيس الوزراء البريطاني
    Estes tipos vão querer estar perto de ti, e Ele vai querer examinar-te. Open Subtitles هذا الرجل سيرغب بالاقتراب منك وسيرغب بفحصك
    Ele vai querer estudá-la primeiro... levá-la à base para ser analisada. Open Subtitles إنه سيريد أن يدرسها اولاً، سيأخذها الى القطاع الرئيسي للتحليلات
    Acham que Ele vai querer tocar-me se eu parecer um peixe esventrado? Open Subtitles أتظنانه سيود لمسي إن كنت أبدو كالسمكة المشقوقة؟
    Ele vai querer acreditar que o filho está vivo. Open Subtitles هُو سيودّ الإعتقاد أنّ ابنه على قيد الحياة.
    Tu achas que Ele vai querer tocar-te depois que souber quem tu és realmente? Open Subtitles هل تعتقدي انه سيرغب في لمسك عندما يعرف فعلا من تكوني انتي
    Conhecendo o chefe, Ele vai querer saber os detalhes. Open Subtitles حسناً , بمعرفتي للرئيس , فإنه سيرغب بمعرفة المزيد من التفاصيل
    - Não. Não o acordes. - Ele vai querer saber que estás aqui, Ned. Open Subtitles لا لا توقظيه سيرغب ان يعلم بانك هنا يا نيد.
    - Ele vai querer isso por escrito. Open Subtitles سيدتي الرئيسة سيرغب بالحصول على ذلك بشكلٍ مكتبو
    Vai alimentar o ego dele. Ele vai querer ficar a ver. Open Subtitles ستغذي الصحافة غروره سيرغب في البقاء والمشاهدة
    Temos os troféus do assassino... que quer dizer, Ele vai querer matar novamente. Open Subtitles مما يعني أنه سيرغب في القتل مجدداً. يجب أن نعرف من سيستهدف مجدداً
    Não, mas quando ele souber porque estou aqui, Ele vai querer falar comigo. Open Subtitles لا، لكن عندما يعلم سبب وجودي هنا، سيرغب بالحديث معي.
    Depois Ele vai querer descrever detalhada e graficamente todos os actos sexuais que cometeu com as famílias. Open Subtitles ثم سيريد أن يصف لكِ بالتفصيل كل اعتداء جنسي ارتكبه تجاه الضحايا
    Ele vai querer usá-lo, ser visto consigo, como o seu herói americano, e fazer muito mais. Open Subtitles سيريد الاستعانة بكَ، ليراه الناس معكَ بطله الأمريكيى، واكثر واكثر.
    Eu pensei, assim que estiverem em Gaza Ele vai querer vê-los. Open Subtitles أعتقدت انه بمجرد وصولهم إلي غزة سيريد أن يراهم
    Confia em mim, assim que ele o vir, Ele vai querer ser o pai dele. Prometo-te. Open Subtitles ثقي بي, حالما يراه سيود ان يكون والده مجدداً, اعدك
    Antes de mais, Ele vai querer ver as imagens das crianças. Open Subtitles سيود رؤية صور الأطفال أكثر من أي شيء
    Vais vê-lo na escola amanhã. Ele vai querer saber. Open Subtitles ستريه في مدسرة المعجّنات غدًا، سيودّ أن يعلم.
    Não lhe digas isso. Ele vai querer vir cá. Espera até encontrarmos alguma coisa. Open Subtitles لا، لا تخبره بهذا سيودّ النزول، انتظر حتى نجد شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus