"ele vinha" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان يأتي
        
    • كان قادم
        
    • لقد أتى
        
    • كان سيأتي
        
    • أنه قادم
        
    Sei que ele vinha aqui meter combustível e fazer compras. Open Subtitles أعرفُ أنهُ كان يأتي هُنا للحصول على البنزين واللوازم.
    ele vinha para casa com ideias esquisitas e a dizer coisas malucas. Open Subtitles كان يأتي إلى البيت وبخلده بتلك الأفكار الغريبة ويقول أمور جنونية؟
    Foi o proprietário da nossa casa depois de o meu pai morrer... ele vinha receber o pagamento à minha mãe... do modo que ele conseguisse. Open Subtitles ، لقد حجز على مزرعتنا وبعد موت أبي لقد كان يأتي حتي يأخذ المال من والدتي بأيّ طريقة ممكنة
    Quando ele vinha do lado soviético. Claro. Open Subtitles عندما كان قادم من الجانب السوفيتي ، بالطبع
    ele vinha recentemente de uma ilha que conhecemos e tememos bem. Open Subtitles لقد أتى من الجزيرة التي كلانا يعرفها ويخشاها على السواء
    Quer dizer, ele vinha aqui para ser vosso Luz Branca, vosso guia. Open Subtitles أعني لقد كان سيأتي إلى هنا و يكون مرشدكم الأبيض ، دليلكم
    Diz-me, minha...preciosa víbora... como soubeste que ele vinha cá... visto que, como me fizeste notar tão petulantemente, eu nunca te conto nada? Open Subtitles كيف عرفت أنه قادم إلى هنا حيث أنك ذكرت قبل برهة أنني لم اخبرك بأي شيء؟
    ele vinha ver-me sempre que podia, mas não era fácil. Open Subtitles كان يأتي لزيارتي كلما تسنح له الفرصة، لكن لم يكن ذلك سهلا.
    ele vinha ver-me a dançar por um bocado, e depois saía com a Patty no parque de estacionamento. Open Subtitles كان يأتي ليراني أرقص, و بعد أن يتحمس يذهب لباتي لإنهاء الصفقة
    ele vinha... aqui para baixo beber e fumar com os amigos do liceu e quando eles não estavam cá, ele jogava ping-pong comigo. Open Subtitles كان يأتي إلى هنا يشرب ويدخن مع اصدقاءه وعندما لا يكونوا هنا يلعب معي كرة الطاولة
    E quando ele vinha cá, esperava por ela no carro. Open Subtitles و حين كان يأتي إلى هنا , كانت ينتظرها في السيارة
    Durante algum tempo, ele vinha aos Domingos. Open Subtitles لفترة كان يأتي في أيام الأحد ونذهب لمشاهدة الأفلام
    ele vinha aqui à discoteca, mas é um dos teus homens e tens de o encontrar. Open Subtitles هو كان يأتي الى هنا، الى هذا النادي ولكنه رجلك، أنت من عثر عليه..
    ele vinha ter comigo já tarde, à noite, estava lá duas horas e ia-se embora. Open Subtitles كان يأتي لرؤيتي آخر الليل، يبقى لمدة ساعتين ومن ثم يغادر.
    ele vinha atrasado para o trabalho ou agitado? Open Subtitles هل كان يأتي إلى العمل متأخّراً أو ظهرت عليه علامات التوتّر ؟
    Quando ele vinha do lado soviético. Claro. Open Subtitles عندما كان قادم من الجانب السوفيتي ، بالطبع
    Nem sequer sabemos de onde ele vinha. Open Subtitles فنحن لا نعرف حتى من أين كان قادم.
    Sabemos de onde é que ele vinha? Open Subtitles هل نعرف من أين كان قادم ؟
    ele vinha cá para tentar ser um homem. Open Subtitles لقد أتى الى هنا ليكون رجلا
    ele vinha com uma cara tda suada. Open Subtitles لقد أتى وكان وجهه يتصبب عرقا
    Não sinto falta nenhuma de ficar acordada até tarde, sem saber se ele vinha para casa ou não. Open Subtitles بصراحة لا أفتقد ليالي ساهرة أتسائل ما إن كان سيأتي للمنزل أم لا
    - ele vinha de avião, mas teve assuntos de trabalho a tratar e cancelou o voo. Open Subtitles كان سيأتي ،، لكن طرأ أمرٌ ما بشأنِ العمل، لذا ألغى رحلته.
    O que te fez pensar que ele vinha para cá? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أنه قادم إلى هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus