Sei que ele vinha aqui meter combustível e fazer compras. | Open Subtitles | أعرفُ أنهُ كان يأتي هُنا للحصول على البنزين واللوازم. |
ele vinha para casa com ideias esquisitas e a dizer coisas malucas. | Open Subtitles | كان يأتي إلى البيت وبخلده بتلك الأفكار الغريبة ويقول أمور جنونية؟ |
Foi o proprietário da nossa casa depois de o meu pai morrer... ele vinha receber o pagamento à minha mãe... do modo que ele conseguisse. | Open Subtitles | ، لقد حجز على مزرعتنا وبعد موت أبي لقد كان يأتي حتي يأخذ المال من والدتي بأيّ طريقة ممكنة |
Quando ele vinha do lado soviético. Claro. | Open Subtitles | عندما كان قادم من الجانب السوفيتي ، بالطبع |
ele vinha recentemente de uma ilha que conhecemos e tememos bem. | Open Subtitles | لقد أتى من الجزيرة التي كلانا يعرفها ويخشاها على السواء |
Quer dizer, ele vinha aqui para ser vosso Luz Branca, vosso guia. | Open Subtitles | أعني لقد كان سيأتي إلى هنا و يكون مرشدكم الأبيض ، دليلكم |
Diz-me, minha...preciosa víbora... como soubeste que ele vinha cá... visto que, como me fizeste notar tão petulantemente, eu nunca te conto nada? | Open Subtitles | كيف عرفت أنه قادم إلى هنا حيث أنك ذكرت قبل برهة أنني لم اخبرك بأي شيء؟ |
ele vinha ver-me sempre que podia, mas não era fácil. | Open Subtitles | كان يأتي لزيارتي كلما تسنح له الفرصة، لكن لم يكن ذلك سهلا. |
ele vinha ver-me a dançar por um bocado, e depois saía com a Patty no parque de estacionamento. | Open Subtitles | كان يأتي ليراني أرقص, و بعد أن يتحمس يذهب لباتي لإنهاء الصفقة |
ele vinha... aqui para baixo beber e fumar com os amigos do liceu e quando eles não estavam cá, ele jogava ping-pong comigo. | Open Subtitles | كان يأتي إلى هنا يشرب ويدخن مع اصدقاءه وعندما لا يكونوا هنا يلعب معي كرة الطاولة |
E quando ele vinha cá, esperava por ela no carro. | Open Subtitles | و حين كان يأتي إلى هنا , كانت ينتظرها في السيارة |
Durante algum tempo, ele vinha aos Domingos. | Open Subtitles | لفترة كان يأتي في أيام الأحد ونذهب لمشاهدة الأفلام |
ele vinha aqui à discoteca, mas é um dos teus homens e tens de o encontrar. | Open Subtitles | هو كان يأتي الى هنا، الى هذا النادي ولكنه رجلك، أنت من عثر عليه.. |
ele vinha ter comigo já tarde, à noite, estava lá duas horas e ia-se embora. | Open Subtitles | كان يأتي لرؤيتي آخر الليل، يبقى لمدة ساعتين ومن ثم يغادر. |
ele vinha atrasado para o trabalho ou agitado? | Open Subtitles | هل كان يأتي إلى العمل متأخّراً أو ظهرت عليه علامات التوتّر ؟ |
Quando ele vinha do lado soviético. Claro. | Open Subtitles | عندما كان قادم من الجانب السوفيتي ، بالطبع |
Nem sequer sabemos de onde ele vinha. | Open Subtitles | فنحن لا نعرف حتى من أين كان قادم. |
Sabemos de onde é que ele vinha? | Open Subtitles | هل نعرف من أين كان قادم ؟ |
ele vinha cá para tentar ser um homem. | Open Subtitles | لقد أتى الى هنا ليكون رجلا |
ele vinha com uma cara tda suada. | Open Subtitles | لقد أتى وكان وجهه يتصبب عرقا |
Não sinto falta nenhuma de ficar acordada até tarde, sem saber se ele vinha para casa ou não. | Open Subtitles | بصراحة لا أفتقد ليالي ساهرة أتسائل ما إن كان سيأتي للمنزل أم لا |
- ele vinha de avião, mas teve assuntos de trabalho a tratar e cancelou o voo. | Open Subtitles | كان سيأتي ،، لكن طرأ أمرٌ ما بشأنِ العمل، لذا ألغى رحلته. |
O que te fez pensar que ele vinha para cá? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أنه قادم إلى هنا ؟ |