Ele viu-nos num dos monitores de vigilância deles. | Open Subtitles | لقد رآنا على إحدى شاشات المراقبة |
Apague a luz! Ele viu-nos! | Open Subtitles | إطفىءِ الأنوار , لقد رآنا |
Ele viu-nos... | Open Subtitles | لقد رآنا. لقد رآنا |
Ele viu-nos? | Open Subtitles | هل رآنا ؟ |
- Ele viu-nos? | Open Subtitles | هل رآنا ؟ |
Estávamos a beijar-nos na banca dos beijos, e Ele viu-nos. | Open Subtitles | لقد شاهدنا نقبل بعضنا في مسابقة القبلات |
Merda, Ele viu-nos. Meu Deus. | Open Subtitles | اللعنة، إنه يرانا |
Ele viu-nos no meu apartamento há duas noites e seguiu-te de lá até aos túneis. | Open Subtitles | لقد رأنا معاً في شقتي منذ ليلتين وعندها تعقبك للأنفاق من هناك |
Ele viu-nos nas notícias. | Open Subtitles | لقد رآنا في الأخبار |
Merda, Ele viu-nos. | Open Subtitles | اللعنة، لقد رآنا |
- Ele viu-nos. | Open Subtitles | -يا للهول، لقد رآنا |
- Ele viu-nos. | Open Subtitles | -يا للهول، لقد رآنا |
Ele viu-nos. | Open Subtitles | لقد رآنا |
- Ele viu-nos. | Open Subtitles | لقد رآنا |
Não, Ele viu-nos, Joe. Ele viu-nos. | Open Subtitles | لا لقد رآنا يا (جو) لقد رآنا |
Ele viu-nos. Muito bem. | Open Subtitles | اوه لقد شاهدنا , ساعود بعد قليل |
Ele viu-nos a levar a Cindi. | Open Subtitles | لقد شاهدنا و نحن نوضب حقائب سيندي |
Não! Ele viu-nos! | Open Subtitles | كلا ، إنه يرانا |
Rach, Ele viu-nos. | Open Subtitles | ريتش، لقد رأنا قبل قليل |