Também descobrimos que uma enorme descarga electromagnética os pode derrubar. | Open Subtitles | نحن أيضا أكتشفنا أن الأشعاع الكهرومغناطيسي يستطيع القضاء عليهم |
Radiação electromagnética é libertada em feixes de energia chamados? | Open Subtitles | الإشعاع الكهرومغناطيسي الصادر في رشقات نارية من الطاقة؟ |
Estamos, agora, a monitorizar toda a actividade electromagnética na região. | Open Subtitles | حسنا، نحن الآن نراقب جميع الأنشطة الكهرومغناطيسية داخل المنطقة |
A energia electromagnética do cristal pode mimar coisas. | Open Subtitles | الطاقة الكهرومغناطيسية الموجودة في البلورة لديها القدرة على تقليد الاشياء |
O quer que esteja a afectar o nosso aparelho... deve estar a emitir uma poderosa e incrível onda electromagnética. | Open Subtitles | مهما كان ما يؤثر على جهازنا فلا بد أنه يُصدر نبضة كهرومغناطيسية قوية بشكل لا يصدق |
O do meio tem uma assinatura electromagnética enorme. | Open Subtitles | المتوسّط الواحد عِنْدَهُ هائل توقيع كهرومغناطيسي. |
Acabei de arrombar a número seis... e a electromagnética caíu que nem uma pedra. | Open Subtitles | لأننا إخترقنَا الرقم ستّة والحقل الكهرومغناطيسي إنهار تماماً |
Identificar o objectivo do grupo e recuperar a arma electromagnética. | Open Subtitles | أنت ستميّز هدف المجموعة ويسترجع السلاح الكهرومغناطيسي. |
Quando a energia passa por esses cristais líquidos, eles emitem uma onda de radiação electromagnética. | Open Subtitles | عندما يمر الطاقة من خلال هذه البلورات السائلة , تنبعث منه موجة من الإشعاع الكهرومغناطيسي. |
Que foi fritado pela tua flecha electromagnética ou o que sobrou do cérebro do Duncan. | Open Subtitles | وقد وجدت صديقا في سهم الكهرومغناطيسي مع ما كان متبقي من مخ دونكن |
A emissão electromagnética mudou. | Open Subtitles | لقد تغيرت إحداثيات العازل الكهرومغناطيسي |
Podemos usá-los para criar uma não-sei-quê electromagnética? | Open Subtitles | أيُمْكِنُنا أَنْ نَستعملَهم لخَلْق الكهرومغناطيسية أيا كانت؟ |
Com megatonajem suficiente, eliminará formas conhecidas de transmissão electromagnética. | Open Subtitles | واحدة من حجم متوسط حتى نضع حداً لكل الترددات الكهرومغناطيسية الموجودة |
Foi detectada uma descarga electromagnética nesta mesma trajectória, no instante imediatamente anterior aos turistas serem electrocutados. | Open Subtitles | الآن ، هنا كشف بالموجة الكهرومغناطيسية على نفس هذا المسار قبل صعق السياح بالكهرباء مباشرة |
O meu palpite é, que o mecanismo é algum tipo de chave electromagnética. | Open Subtitles | ماذا يعني هذا؟ تخميني إنها آلية .. نوع من المفاتيح الكهرومغناطيسية |
Procurávamos um piloto, numa tempestade electromagnética. | Open Subtitles | كنا نبحث عن طيار فقد في عاصفة كهرومغناطيسية |
Mas o filme diz que isto é uma estação electromagnética. | Open Subtitles | لكن الفيلم يقول أن هذه محطة كهرومغناطيسية |
Parece mais uma grande onda electromagnética. | Open Subtitles | ما الخطب، تعطيل في الفيديو ؟ كأنها موجة كهرومغناطيسية عارمة |
Há 6 horas, uma arma electromagnética foi roubada de um armazém em Kostroma. | Open Subtitles | ستّ ساعات مضت، سلاح كهرومغناطيسي سرق من المخزن في كوستروما. |
Houve uma fuga electromagnética no solo sobre a secção 5. | Open Subtitles | ثمة خرق كهرومغناطيسي حدث في الأرضية فوق "القطاع-5" تماماً |
A primeira foi que a energia emitida pela bomba, reiniciou, de alguma forma, a carga electromagnética no seu corpo e foi essa carga única que lhe permitiu morrer de forma permanente. | Open Subtitles | الفكرة الأولى أنّ طاقة القنبلة قد أعادت إلى مستواها الطبيعي الشحنة الكهرطيسية بجسدها ممّا مكنها من الموت نهائياً |
A barreira electromagnética sobre a Global, é um chapéu-de-chuva de segurança electromagnético. | Open Subtitles | العوائق المغناطيسية موجودة حول العالم انها مظلة امنية مغناطيسية كهربائية |
O seu cérebro emite uma onda de energia electromagnética semelhante à de um epiléptico, exactamente no momento em que viaja. | Open Subtitles | دماغك يقوم بإصدار انبعاثات طاقة كهرومغناطيسيّة تؤدّي إلى الصرّع |