eles cortaram as cercas do Sr. Wright e do Sr. Shipstead. | Open Subtitles | قطعوا سياج السيد رايت وسياج السيد شيبستيد أيضا |
Lembro. eles cortaram o vidro em pleno dia. | Open Subtitles | أننى أتذكرها لقد قطعوا الزجاج فى وضح النهار |
eles cortaram a força. Preciso que mande unidades de campo agora! | Open Subtitles | لقد قطعوا الطاقه ، اريدك ان ترسل المسانده الان الى هنا |
Bem, se eles cortaram as linhas, talvez consigamos consertá-las. | Open Subtitles | حسناً، إن قطعوا الخطوط فلعل بوسعنا إصلاحها |
eles cortaram a energia. | Open Subtitles | لقدّ قاموا بقطع التيّار الكهربائيّ. |
eles cortaram um pouco fora da final, mas não há muito mais de onde isso veio. | Open Subtitles | قطعوا على بعد قليل من نهاية ولكن هناك الكثير حيث أن أكثر من جاء. |
Tivemos que ir até a imobiliária. eles cortaram a nossa electricidade. | Open Subtitles | إضطررنا للذهاب لمكتب الإيجارات بالبلدة، لقد قطعوا الكهرباء عنا. |
nao, porque eles cortaram toda a comunicacao, quando eu deixei a base. | Open Subtitles | لا, لم أعلم لأنهم قطعوا الإتصالات حينما تركتُ القاعدة |
eles cortaram a energia, mas... ainda conseguimos controlar os sistemas principais. | Open Subtitles | لقد قطعوا مصدر الطاقة الرئيسي لكن لا يزال لدينا سيطرة على الأجهزة الهامة |
eles cortaram os fios. Não podemos contactá-los. | Open Subtitles | قطعوا الخطوط نحن لا نستطيع العبور |
A câmera estava a funcionar, ou eles cortaram a corrente? | Open Subtitles | ألمتكنالكاميراتتعملعندها، أو ماذا حدث ... قطعوا التيار ؟ |
Foram os homens do Bishop, eles cortaram os cabos. | Open Subtitles | إنهم أتباع بيشوب، لقد قطعوا الأسلاك |
eles cortaram a linha. Porque está aqui? | Open Subtitles | لقد قطعوا الخطوط، لماذا انت هنا؟ |
eles cortaram a minha mão e roubaram o dispositivo do Dia do Juízo Final. | Open Subtitles | هم قطعوا يدي و سرقوا جهاز "نهاية العالم" |
eles cortaram a água e eu não tomo banho há anos. | Open Subtitles | لقد قطعوا المياه ولم أغتسل منذ سنوات |
eles cortaram a energia. | Open Subtitles | لقد قطعوا الطاقة انهم يميلون لفعل ذلك |
Estou entendendo por que eles cortaram as minhas cenas. | Open Subtitles | لقد بدأت افهم لماذا قطعوا معظم مشاهدى |
eles cortaram a madeira. | Open Subtitles | لقد قطعوا الخشب |
eles cortaram a corrente... | Open Subtitles | قطعوا مصدر الطاقة |
eles cortaram uma parte ...do cérebro dele. - De quem? | Open Subtitles | -لقد قاموا بقطع جزء من دماغه |