eles deixam as feridas abdominais abertas durante um tempo. | Open Subtitles | أنهم يتركون جروح البطن المفتوحة لفترة من الوقت، |
eles deixam uma carta como esta com as crianças, e depois vão embora. | Open Subtitles | يتركون رسالة مثل هذه مــع الأطفـــال ثــم يذهبـــون |
Cuidado, porque que quando eles se aproximam eles deixam estranhos sinais em código em sítios óbvios como cabines de telefone posters e noticias de animais perdidos e cães perdidos. | Open Subtitles | لذا انتبه، عندما يحاصروا شيء يتركون آثار غريبة ورموز في اماكن مكشوفة كقوائم التليفونات |
Desde quando é que eles deixam gerentes de nível médio como você fazer avaliações de risco? | Open Subtitles | منذ متى تَركوا المدراء المتوسطو المستوى مثلك تصنع تقديرات خطرة؟ |
Sempre que eles vem buscar alguém, eles deixam uma marca. | Open Subtitles | لقد تركتم علامة في كل مرة يأخذون شخصا يتركون علامة |
Eu estive lá, eles deixam uns rebuçados nas almofadas. | Open Subtitles | كنت هناك يتركون بعض من اوراق النعناع على الوسادة.. |
eles deixam anjos sairem do céu para diserem palavrões ás pessoas? | Open Subtitles | هل يتركون الملائكة تخرج من السماء لتلعن البشر؟ |
eles deixam a rapariga nas aulas de ténis e vão jogar golfe. | Open Subtitles | يتركون البنت في حصة تنس، ثم يذهبون للعب الغولف. |
E eles deixam pequenos presentes para nós quando estiveram aqui, apenas como um cartão de visita. | Open Subtitles | و يتركون لنا القليل من الهدايا عندما كانوا هنا، تماما كما بطاقة اتصال |
Daí, eles deixam uma tigela com água lá fora durante a noite para absorver esse ar, e depois, bem cedo na manhã seguinte, acordam e fazem uma cerimónia e deitam a água fora. | TED | ولذا يتركون دلوًا من الماء طوال فترة الليل ليمتص هذا الهواء، ثم يستيقظون مبكرًا جدًا صباح اليوم التالي، ويقيمون احتفالاً ويلقون بهذا الماء بعيدًا. |
Segundo os relatórios do Mulder, eles deixam um rasto de muco quando... | Open Subtitles | طبقا للوكيل دراسة مولدر يتركون وراء a بقيّة شبه مخاطية عندما هم , uh - |
eles deixam um trilho de destruição e morte. | Open Subtitles | أنهم يتركون الدمار و الموت في أعقابهم |
Quando ele se põe, eles deixam os seus caixões. | Open Subtitles | عندما تغيب, يتركون توابيتهم |
eles deixam os vencedores ir embora. | Open Subtitles | يتركون الفائز يذهب. |
eles deixam um símbolo. | Open Subtitles | يتركون تميمة خلفهم |
eles deixam entrar primeiro a primeira classe. | Open Subtitles | تَركوا درجة أولى على قبل الآخرون. |
E eles deixam a Maya ir. | Open Subtitles | ثمّ تَركوا maya يَذْهبُ. |