Lembra-te, os homens só querem uma coisa e assim que conseguem, eles desaparecem. | Open Subtitles | تذكّري، الرجال لا يسعون إلا لشيء واحد، وحالما يحصلون عليه، يختفون بلا أي أثر. |
eles desaparecem, recebem ajuda exterior de pessoas, conhecem o ambiente que é o seu território e onde se sentem à vontade para se esconderem. | Open Subtitles | أعني أنَّ هَؤلاءِ الفتية يختفون و يحصلون على مُساعدة خارجية من الناس و يعرفون البيئة المُحيطة و بالتأكيد أنَّهم يعرِفوا |
eles desaparecem no ar, ó Poderoso! | Open Subtitles | يختفون في الهواء ، أيها المعظم |
Ele sabem do nosso plano, Agente Barrett. Ou nos mexemos depressa, ou eles desaparecem. | Open Subtitles | إنهم يفوقونا إذا لم نتبسرعه فربما سيختفون |
eles desaparecem assim que a polícia aparece. | Open Subtitles | الشرطة إنهم يختفون بمجرد وصول الشرطة |
Não, e então quando tentas, eles desaparecem. | Open Subtitles | لا, وحالما تتركهم لوهلة, تجدهم يختفون |
- São sanguessugas. Um bramir da espada e eles desaparecem. | Open Subtitles | إنهم طفيليات ضرب سيف واحدة وسوف يختفون |
eles desaparecem ás dúzias, todas as noites. | Open Subtitles | انهم يختفون بالالاف كل ليلة |
eles desaparecem. | Open Subtitles | إنهم يختفون حقاً |
Quando nos aproximamos, eles desaparecem. | Open Subtitles | عندما نقترب منهم، يختفون |
Boa sorte com isso, eles desaparecem e aparecem no acampamento como o Houdini. | Open Subtitles | -حظًا موفقا لكم في ذلك هم يختفون داخل وخارج ذلك المخيّم مثل (هوديني) |