Quando capturaram os caras, recuperaram cerca de $400mil, agora eles estão na cadeia desde então e... o julgamento ainda está pendente, então me leva ao número dois. | Open Subtitles | وعندما تم القبض عليهم إسترجعوا حوالي 400 ألف دولار والآن هم في السجن . . منذ ذلك الحين و |
Quando os capturaram, recuperaram cerca de $400mil, agora eles estão na cadeia desde então e... o julgamento ainda está pendente, o que me leva ao número dois. | Open Subtitles | وعندما تم القبض عليهم إسترجعوا حوالي 400 ألف دولار والآن هم في السجن . . منذ ذلك الحين و |
Andrew. eles estão na cadeia Sem duvida ela está chegando. | Open Subtitles | آندرو , إنهم في السجن وليس لديهما فكرة عمّا سيحدث |
eles estão na sala de engenharia. Perto do ponto central. É isso então. | Open Subtitles | إنهم في قسم الهندسة بالقرب من نواة الإطلاق |
eles estão na aldeia vizinha, irmãos. | Open Subtitles | انهم في القرية القادمة الألمان |
Estou, General? é o Skippy. eles estão na ilha. | Open Subtitles | مرحبا يا جنرال, إنه سكيبى إنهم على الجزيرة |
eles estão na cidade por uns dias e acho que com algum vinho e um jantar se conseguiria o contrato. | Open Subtitles | انهم فى البلدة ليومان و اعتقد ان القليل من النبيذ و الطعام ستغلق الاتفاق |
eles estão na mesma cama, e não me refiro a ter relações. | Open Subtitles | إنهما في السرير معا ً و أنا لا أقصد أنهما يمارسان الجنس |
eles estão na sebe deles e nós, na nossa. | Open Subtitles | - إنّهم في أجماتهم ونحن في أجماتنا . |
Bem, eles estão na mala, e a senhora disse que estava debaixo do avião. | Open Subtitles | حَسناً، هم في الحقيبةِ، والسيدة قالتْ بأنّها كَانتْ تحت الطائرةِ. |
E eles estão na Rússia a tentar prevenir a aniquilação do mundo. | Open Subtitles | و هم في روسيا لمحاولة أنقاذ العالم من الأبادة |
Está bem. Tem cinco minutos. eles estão na sala da televisão. | Open Subtitles | خمس دقائق هم في غرفة التلفزيون |
Neste momento, eles estão na sua nave, a coçar as suas cabeças cinzentas, a dizer, "Onde está a nossa rapariga"? | Open Subtitles | في هذا الوقت هم في سفينتهم يحكون رؤوسهم الرماديه الصغيره "ويقولون "أين فتاتنا |
Come as esposas dos homens, enquanto eles estão na prisão. | Open Subtitles | تُضاجع زوجات الآخرين بينما هم في السجن. |
eles estão na enseada, vai pôr fim a isso. | Open Subtitles | إنهم في غرفة إلكترونيات الطيران ، اذهب وضع نهاية لذلك الأمر |
eles estão na nossa casa, e só estou a tentar proteger a nossa família. | Open Subtitles | حسنا، إنهم في منزلنا، وأنا أحاول فقط حماية عائلتنا. |
eles estão na farmácia, vocês cobrem as traseiras. | Open Subtitles | إنهم في الصيدليـة أنتم غطو الخلف |
Sim, sim! Eles estão aqui! eles estão na minha casa! | Open Subtitles | نعم, نعم, نعم إنهم هُنا, إنهم في منزلي |
Incrível, eles estão na minha equipa de basquetebol. | Open Subtitles | مذهل , انهم في فريقي في لعبة كرة السلة |
- eles estão na outra sala. | Open Subtitles | انهم في الغرفة الأخرى |
eles estão na 10 leste com 1 hora de vantagem. | Open Subtitles | إنهم على الأقل متقدمون عليك عشر ساعات |
Não disparem! eles estão na Suíça! | Open Subtitles | لا تطلق النار "انهم فى "سويسـرا |
eles estão na Florida, vão apanhar o primeiro voo que conseguirem. | Open Subtitles | إنهما في "فلوريدا" سيصعدان على أول طائرة إن استطاعا |
eles estão na minha comunidade e matam as pessoas! | Open Subtitles | إنّهم في منطقتي ويقتلون قومي. |