Sei que te disseram estes anos todos que os teus pais te viriam buscar um dia, mas a verdade é que Eles não vêm. | Open Subtitles | أعرف أنهُ تم اخبراك خلال كل هذهِ السنوات أن والداك سيأتيان من أجلك في يوماً ما لكن الحقيقة هي، أنهم لن يأتوا |
- Pensei que eras os italianos. - Eles não vêm. | Open Subtitles | ـ اعتقدت أنك الايطاليون ـ الايطاليون لن يأتوا |
Eles não vêm ajustar contas com ela. | Open Subtitles | بالتأكيد لن يأتوا ليوسعوها ضرباً تفهمين قصدي، هه؟ |
Graças a Deus não é, e Eles não vêm. | Open Subtitles | فالحمد لله أنه ليس سهلاً، وأنهم لا يأتون. |
Eles não vêm com etiqueta, Amanda. | Open Subtitles | حسنٌ،إنهم لا يأتون بملصقات عليهم يا أماندا |
Eles não vêm pois não? | Open Subtitles | انهما لن يأتيا أليس كذلك ؟ |
Eles não vêm ver-me morrer. | Open Subtitles | لن يأتيا ليشهدا موتي |
- Eles não vêm. - Eles são a minha família. | Open Subtitles | إنّه بيت دمى من مصّاصي الدماء، لن يأتوا. |
Sempre que falta um cinzeiro num hotel, Eles não vêm à sua procura. | Open Subtitles | لو فقدت منفضه السجائر لن يأتوا من أجلك |
Não, não estará. Eles não vêm. Porque não? | Open Subtitles | ــ كلا، لن يأتوا ــ لن يأتوا، لم لا؟ |
Eles não vêm buscar-nos, pois não? | Open Subtitles | إنهم لن يأتوا من أجلنا، أليس كذلك؟ |
Mas Eles não vêm para este planeta, pois não? | Open Subtitles | ولكنهم لن يأتوا إلى هذا الكوكب صحيح؟ |
Já sabes que Eles não vêm mais cá. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنهم لن يأتوا مجدداً. |
Eles não vêm connosco. | Open Subtitles | لن يأتوا ، أطلقها |
Mas Eles não vêm logo. | Open Subtitles | لكنهم لا يأتون مباشرةً |
Eles não vêm aqui. | Open Subtitles | هم لا يأتون الى هنا |
Eles não vêm. | Open Subtitles | أجل، لن يأتيا |
- Eles não vêm. | Open Subtitles | انهما لن يأتيا |