Eles têm de ser motivados, estáveis e saudáveis. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا مستقرين عاطفيا، وأصحاء عصبيًا. |
Meu Deus! Eles têm de ser.. | Open Subtitles | ياإلهي, يجب أن يكونوا.. |
Eles têm de ser fixes. Don, sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا رائعين، (دون) تعلم عمّا أتحدّث عنه. |
Eles têm de ser detidos e tu vais ajudar-me a fazer isso. | Open Subtitles | يجب أن يتمّ إيقافهم، و ستساعديني على إيقافهم. |
Eles têm de ser detidos e tu vais ajudar-me a fazer isso. | Open Subtitles | يجب أن يتمّ إيقافهم. و ستساعديني على إيقافهم. |
Mas, primeiro, Eles têm de ser sedados e imobilizados. | Open Subtitles | لكن أولاً يجب عليهم أن يخدّروا و يقّيدوا. |
Porque é que Eles têm de ser a bússola moral do país? | Open Subtitles | لمَ يجب عليهم أن يكونوا بوصلة المجتمع الأخلاقية؟ |
Eles têm de ser capazes de sustentar a retórica de campanha com factos, têm de ser interrompidos, quando não estiverem a responder à pergunta, e têm de ser confrontados quando a resposta contradisser os factos. | Open Subtitles | يجب عليهم أن يمتكنوا من الدفاع عما يقولونه في خطاباتهم الإنتخابية تجاه الحقائق. يجب علينا أن نوقفهم,حينما لايجيبون السؤال. ويجب عليهم أن يستدعون للخارج حينما لاتتطابق إجاباتهم مع الحقائق. |