"eles vão querer" - Traduction Portugais en Arabe

    • سوف يريدون
        
    • سيرغبون
        
    • سيريدون
        
    • هم يريدون
        
    • يريدون أن
        
    • سيسعون
        
    • أنهم يريدون
        
    • إنهم يريدونك
        
    Se quiser outro acordo, Eles vão querer mais informações. Open Subtitles -نريد إتفاق جديد , سوف يريدون معلومات جديدة
    Não importa o que faças, Eles vão querer envolverem-se. Open Subtitles ليس مهما ما تقوم به هم سوف يريدون ان يكون لهم دوراً
    Está amanhecendo. Eles vão querer acabar com isso já. Open Subtitles يكاد يطلع النهار و هُمْ سيرغبون بإنهاء هذا بسرعة
    Eles vão querer saber como teve uma criança de 11 anos acesso a uma arma automática ilegal. Open Subtitles أول شيء سيريدون معرفتة كيف بحق الجحيم حصل طفل في الحادية عشر على سلاح أوتوماتيكي
    Eles vão querer o mesmo: respostas até ao inverno. Open Subtitles هم يريدون نفس الشئ إجابات بحلول فصل الشتاء
    Eles vão querer saber como temos passado nos últimos 10 anos. Open Subtitles يريدون أن يعرفون ماذا كنا نعمل في آخر ١٠ سنوات
    O que quer que me substitua, Eles vão querer a informação dos ETC, sabe disso. Open Subtitles سيسعون لمعلومات "تلف الدماغي الرضخي أنت تدرك ذلك
    Porque é de calcular que Eles vão querer evitar uma investigação de assassinato para que ninguém saiba que eles têm acesso ao trabalho dele. Open Subtitles صحيح ،لأنك ستفهم أنهم يريدون أن يمنعوا التحقيق في القتل لكي لا يعلم أحد بانهم وضعوا أيدهم على أعماله
    Eles vão querer que confesses que abusaste de crianças, mas não podes fazê-lo porque eles não têm caso nenhum. Open Subtitles إنهم يريدونك أن تعترف بتهمة التحرش، لكن لا يمكنك فعل هذا لأن ليس لديهم قضية.
    Qual é? Eles vão querer conversar sobre isto. Open Subtitles سوف يريدون أن يتكلموا عن الموضوع
    O poder da Trufa infelizmente é temporário, por isso, Eles vão querer mais e mais. Open Subtitles قوةالكعكةللآسفمؤقتة... لذا سوف يريدون المزيد والمزيد.
    Eles vão querer falar comigo sobre o que tenho feito ultimamente. Open Subtitles و سيرغبون الكلام معي عن ما كنتُ أفعله مؤخراً
    Eles vão querer saber o que aconteceu enquanto as câmeras estavam desligadas. Open Subtitles حسنا،ً اسمعيني، سيرغبون في معرفة ما حدث أثناء انقطاع الكاميرا، حسناً ؟
    Eles vão querer respostas, e tenho a sensação que não vão parar até as obterem. Open Subtitles سيريدون إجابات وعندي شعور انهم لن يتوقفوا قبل أن يحصلوا عليها
    Não penso que Eles vão querer ouvir isso. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنهم سيريدون أن يستمعوا الى هذا.
    Eles vão querer ver provas que as suas prioridades estão em ordem. Open Subtitles هم يريدون رؤية دليل أن أولوياتك مازالت فى مصلحتهم
    Eles vão querer ver isto. Open Subtitles هم يريدون رؤية هذا
    Eles vão querer saber tudo sobre ti. Open Subtitles وسوف أكتب قصة عنك الجميع يريدون أن يعرفوا كل شيء عنك
    Sim, mas como apagaram o TJ, Eles vão querer vingança. Se descobrirem que foi o Shane, ele não viver durante muito tempo. Open Subtitles نعم، لكن رفاق (تي جي) سيسعون للإنتقام
    Os pais deles nunca falavam sobre nada, por isso, Eles vão querer falar sobre tudo. Open Subtitles أهلهم لا يتكلمون عن أي شيء لدرجة أنهم يريدون الحديث عن كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus