Quando acabar com este sítio, Eles voltam para as mesmas esquinas. | Open Subtitles | عندما تقفل هذا المكان سيعودون إلى نفس الزوايا |
São demasiado rápidos. Não importa, Eles voltam. | Open Subtitles | لا, إنهم سريعون جداً لا يهم الأمر فهم سيعودون |
E quando acabarmos de os cortar, Eles voltam a ser guerreiros felizes. | Open Subtitles | وعندما يتم الإصلاح سيعودون لوضعهم كمقاتلين سعداء |
À noite, Eles voltam lá e atacam-nos com morteiros, foguetes, canhões... tudo o que temos... de uma distância segura. | Open Subtitles | وفي المساء، سيرجعون وبضربوا ذلك المكان ...بالهاون، الصواريخ، المدافع وسينالوا من كلّ شيء من مسافة آمنة |
Li o que acontece aos soldados quando Eles voltam de combate. | Open Subtitles | لقد قرأت كثيراً لما يحدث للجنود عندما يرجعون من المعركة |
Eles voltam para uma comunidade onde todos entendem a vida militar. | TED | بل يعودون إلى مجتمع حيث يفهم الجميع معنى الخدمة العسكرية. |
Pois eu sei, mas tens de ser rápido, Eles voltam a qualquer minuto. | Open Subtitles | لكن يجب عليك على الارجح ان تسرع بذلك لأنهم سيعودون في لحظات |
Eles voltam para esta casa, para junto dos pais que os adoram. | Open Subtitles | سيعودون للمنزل، لهذا المنزل. لذويهم اللذان يحبّانهما. |
Agora, sugiro que se vão embora, porque Eles voltam mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | الآن أنا أظن أنكم فهمتم لأنهم سيعودون عاجلاً أو آجلاً |
Eles voltam com mais soldados, mais aliados. | Open Subtitles | سيعودون بالمزيد من الجنود والمزيد من الحلفاء |
Eles voltam, Felger. Nao percebes? Eles andam a gozar contigo. | Open Subtitles | إنهم سيعودون إنهم فقط يمرحون معك |
Tu dás-lhes a provar comida de gato e, em breve, Eles voltam pelo gato todo. | Open Subtitles | عندما تعطيهم قليلا من طعام القطة ! سيعودون ليأكلون القطة بأسرها |
Eles voltam em breve. | Open Subtitles | سيعودون في وقت قريب بما فيه الكفاية |
Só que chega um ponto, sabes, na tua vida... em que Eles voltam à tua vida | Open Subtitles | ستصلين لنقطة في حياتك، أين... أين سيعودون لحياتك ؟ |
Eles voltam ao anoitecer. | Open Subtitles | مهلًا، سيعودون عند غروب الشمس. |
Eles voltam, deixaram as calças. | Open Subtitles | سيعودون .. تركوا سراويلهم |
Confia em mim. Eles voltam. | Open Subtitles | صدقيني، سيعودون |
Se sobreviverem, Eles voltam e dizem à minha irmã que os Genii estiveram envolvidos. | Open Subtitles | إذا نجوا, سيرجعون ليخبروا أختي... أن الـ(جناي) كانوا متورطين |
Eles voltam depressa. | Open Subtitles | سيرجعون قريبا |
Depois, quando o inverno acaba e a primavera regressa, Eles voltam. | TED | وبعد خروج فصل الشتاء، يرجعون مع دخول فصل الربيع. |
Em 95% das vezes Eles voltam dentro de 24 horas. | Open Subtitles | اسمعا، 95 بالمئه من المفقودين، يعودون خلال 24 ساعه. |