Talvez, à medida que uma civilização se desenvolve, descubra rapidamente tecnologias de comunicação muito mais sofisticadas e úteis que as ondas eletromagnéticas. | TED | ربما مع تطوّر الحضارات، فقد اكتشفت بسرعة تكنولوجيات اتصال أكثر تطورا وفائدة من الموجات الكهرومغناطيسية. |
rapidamente descobrem tecnologias de comunicação bem mais sofisticadas e úteis do que as ondas eletromagnéticas. | TED | يكتشفون بسرعة تكنولوجيات اتصال أكثر تطورا وعملية بكثير من الموجات الكهرومغناطيسية. |
A sociedade moderna depende do envio e deteção de radiações eletromagnéticas. | TED | المجتمعات الحديثة تشكّلت من خلال إرسال واكتشاف الإشعاعات الكهرومغناطيسية. |
Eles eram projecções eletromagnéticas... que ficavam fora de fase com o modo diurno. | Open Subtitles | انهم اسقاطات كهرومغناطيسية لم تكن تتواجد في الجانب النهاري |
A rotação furiosa de um neutrão em envelhecimento abranda ao longo de um período de milhares de milhares de anos, quando ele radia a sua energia sob a forma de ondas eletromagnéticas e de gravidade. | TED | يتباطئ الدوران الجنوني لنجم نيتروني هَرِِم خلال فترة من مليارات السنين حيث تشع طاقتها بعيدًا في شكل موجات كهرومغناطيسية وجاذبية. |
Anomalias eletromagnéticas... | Open Subtitles | هل هذا بسبب كهرومغناطيسية أشيائك |
O que eu digo é que esta região é conhecida por anomalias eletromagnéticas. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله أن تلك المنطقة معروفة بقوتها الكهرومغناطيسية |
Ela pode capturar comprimentos de ondas eletromagnéticas diferentes. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يَأْسرَ مختلف أطوال الموجة الكهرومغناطيسية |
Ondas eletromagnéticas são uma forma de energia | Open Subtitles | الموجة الكهرومغناطيسية شكل من أشكال الطاقة |
Onde vamos, há algumas irregularidades eletromagnéticas que tornam os elevadores problemáticos. | Open Subtitles | المكان الذي نقصده, فيه بعض الشحنات الكهرومغناطيسية الغير نظامية, التي تحدث مشاكل في المصاعد |
Há razões eletromagnéticas sofisticadas e interessantes para isso, mas digamos apenas que esse gelo é o alvo perfeito para o radar e o radar é a ferramenta perfeita para estudar placas de gelo. | TED | وهذه هي الأسباب الكهرومغناطيسية المعقدة والمثيرة لذلك، لكن دعونا نقول حالياً أن الجليد هو مبدئيا أفضل هدف يعمل عليه الرادار، وأن الرادار مبدئيا أفضل أداة لدراسة الصفائح الجليدية. |
Pode parecer estranho pensar nestas coisas como luz, mas não há diferença fundamental entre a luz visível e as outras radiações eletromagnéticas. | TED | ربما يبدو من الغريب التفكير في تلك الأشياء على أنّها ضوء، إلاّ أنّه لا يوجد اختلاف جوهري بين الضوء المرئي والإشعاعات الكهرومغناطيسية الأخرى. |
Se a expansão do universo continuar a acelerar acabará por vencer não só a força da gravidade — afastando as galáxias e os sistemas solares — mas também as forças nucleares eletromagnéticas, fracas e fortes que mantêm unidos os átomos e os núcleos. | TED | لو استمر تمدد الكون في التسارع، فإنه في النهاية لن يتغلب على قوة الجاذبية فقط - مُمزقًا المجرات والأنظمة الشمسية - بل سيتغلب أيضًا على القوة الكهرومغناطيسية والقوة النووية الضعيفة والقوية التي تُبقي الذرات والنويات معًا. |
Por favor, não me chames Patty. As portas são eletromagnéticas. | Open Subtitles | ـ لا تُناديني (باتي) من فضلك ـ الأبواب كهرومغناطيسية |