Atacar como uma equipa coesa exige elevado grau de cooperação social e essa é outra das especialidades dos mamíferos. | Open Subtitles | الهجوم كفريق متماسك يتطلب درجة عالية من التعاون الاجتماعي، وذلك اختصاص آخر من اختصاصات الثديّات. |
Vagamente composto por artistas modernos do séc. 20 que usavam pinceladas frenéticas e cores audazes enquanto o seu tema exibia um elevado grau de simplificação e abstração. | Open Subtitles | تضم فناني أوائل القرن العشرين الذين كانوا يستخدمون ضربات الفرشاة البرية والألوان الجريئة بينما كانوا يعرضون موضوعهم على درجة عالية من التبسيط والتجريد |
Um elevado grau de interligação pode ser mau para a estabilidade porque depois o pode espalhar-se pelo sistema como uma epidemia. | TED | يمكن أن يكون للدرجة العالية من الترابط أثر سئ على الاستقرار، لأن التوتر حينها سينتشر عبر النظام كالوباء. |
O elevado grau de interligação dos jogadores de topo no núcleo poderiam representar um risco sistémico significativo para a economia global | TED | الدرجة العالية لترابط اللاعبين الكبار في اللب يمكن أن تشكل مخاطر نظامية خطيرة للاقتصاد العالمي |
5 quilos de laxantes para bebé de elevado grau. | Open Subtitles | خمس كيلوات ملين أمعاء للأطفال عالي الجودة |
Penso que provavelmente sou uma das poucas mulheres do meu país com este elevado grau académico em saúde e a única com doutoramento em lavagem de mãos com sabão. | TED | أعتقد أني على الأرجح السيدة الوحيدة في بلدي التي تمتلك تلك الدرجة العالية في الصحة. والشخص الوحيد الحاصل على الدكتوراه في غسيل الأيدي بالصابون. |