O dia em que te proposeste, é a mesma data que está na imagem de ti em Beirute. | Open Subtitles | و اليوم الذى طلبت ذلك مني هو التاريخ نفسه الموجود على صور المراقبة لك في بيروت |
Quero agradecer-Ihes pela interessante estada em Beirute. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم على وجودنا الممتع في بيروت |
Na gestão Reagan, 240 Fuzileiros morreram em Beirute. | Open Subtitles | أثناء إدارة ريغان 240جندي بحرية قتل في بيروت |
Foi dado como morto em Beirute em 1982. | Open Subtitles | انه مدرج في جدول القتلى في بيروت عام 1982 |
Ele disse que a situação se tornou traumática para ele... quando ele chegou perto dos estábulos em Beirute... | Open Subtitles | قال إن الموقف تحول لذي أثر مؤذ لديه عندما وصلوا لمنطقة قرب الإسطبلات في بيروت |
Acredito que tu, ou alguém que se pareça tal e qual contigo, esteve em Beirute com esta mulher, na data indicada. | Open Subtitles | أعتقد أنك أنت ، أو شخص يشبهك كان في بيروت مع هذه المرأة فى التاريخ المذكور |
Desapareceu durante uns tempos mas reapareceu em Beirute. | Open Subtitles | لقد اختفى لفترة , و لكنه بعدها ظهر ثانية في بيروت |
"dos mais de 200 fuzileiros mortos no domingo passado, em Beirute." | Open Subtitles | لأكثر من 200 جندي بحرية قتلوا في الصيف الماضي في بيروت |
Convenceu o juiz de que os sírios usavam a empresa para armar a França quando as coisas aqueceram em Beirute. | Open Subtitles | أقنعَ القاضي بأنها شركة سورية تُستَعملُ لتَسْليح فرنسا يملك أشياء حارة في بيروت |
Enquanto vocês os dois estavam na vossa festinha, uma operação em Beirute correu mal. | Open Subtitles | بينما كنتما بعيدا في الرحلة الخاصة بكم عملية في بيروت ذهب على نحو خاطئ بشكل كبير. |
O que perdeste nas tuas férias em Beirute foi encontrado. | Open Subtitles | الاشياء التي فقدتها مؤخراً في العطلة في بيروت لقد تم العثور عليها |
Um homem chamado Gray avisou-nos em Beirute que alguém andava atrás dos dados da NATO. | Open Subtitles | كنا قد تلقينا بلاغا من رجل يدعى غري في بيروت كان يبحث عن معلومات حول حلف الناتو |
Morreram num ataque terrorista em Beirute. | Open Subtitles | الى أن قتلوا في هجوم إرهابي في بيروت. وقد كانت في المرحلة الثانوية الاخيرة. |
dois homens-bomba suicidas dirigiram caminhões às bases militares dos EUA em Beirute. | Open Subtitles | في أكتوبر من عام 1983، فجر انتحاريان يقودان شاحنتان أنفسهما داخل ثكنات قوات المارينز الأمريكية في بيروت |
Quero que escreva uma carta para sua avó em Beirute. | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي رسالة لجدتك في بيروت. |
Mas tu estavas em Beirute quando o massacre aconteceu. | Open Subtitles | لكنك كنت في بيروت عندما حصلت المجزرة |
Acorda toda a gente. Estarás em Beirute em duas horas! | Open Subtitles | أيقظ الجميع ستكونون في بيروت خلال ساعتين! |
A Al Watan revelou que visavam o Embaixador de França, em Beirute. | Open Subtitles | نفس الأوراق التّي طرحت عندما تم الهجوم على السفير الفرنسي في "بيروت" |
Eles embarcaram-nos no porto em Beirute, estabeleceram o percurso, depois abandonaram o barco, e usaram os salva-vidas. | Open Subtitles | أخرجونا من الميناء في "بيروت"، و حددوا المسار .ثم غادروا السفينة على قوارب النجاة |
- És um idiota. A culpa é tua. Ensinaste-o a jogar quando estávamos em Beirute. | Open Subtitles | انت علمته كيف يلعب اللعبة في بيروت. |