A China já tem uma rede maior do que qualquer outro país no mundo e em breve terá mais do que a soma do resto do mundo. | TED | ان الصين تملك اليوم اكبر شبكة سكك قطار من اي دولة في العالم وسوف تملك قريباً اكبر من مجموع كل السكك في العالم سويةً |
Esta é a quarta alternativa que em breve teremos. | TED | هذا هو البديل الرابع الذي سيتوافر لكم قريباً |
Mas a natureza desta emergência da última hora, em breve provaria que o "software" dela funcionava exatamente como planeado. | TED | ولكن طبيعة هذا الإنذار المتأخّر سيثبت قريباً أن نظامها البرمجي كان يعمل كما هو مُخطط له تماماً. |
Seria muito agradável para mim se isso acontecesse em breve. | TED | و سيكون جميلاً بالنسبة لي اذا حدث ذلك قريباً |
Se não é uma maravilha. Vejo que vou ser tio em breve. | Open Subtitles | حسناً ، هذا أفضل ما سمعت أرى أننى قريباً سأصبح عماً |
Sei que ainda não sou suficientemente adulta, mas muito em breve sê-lo-ei. | Open Subtitles | أعرف أننى لست كبيرة بما يكفى و لكنى سوف أكبر قريباً |
Estás a aprender. Em breve não te ensino mais nada. | Open Subtitles | تتعلم بسرعة , قريباً لن أكون مضطراً لأخبارك بشئ |
As primeiras neves em breve derreteram, transformando as estradas em autênticos pântanos. | Open Subtitles | ستبدأ الثلوج قريباً فى الذوبان محيلةً الطرق إلى جحيم من الأوحال |
Mas vamos ter uma exposiçäo da obra dele na galeria, em breve. | Open Subtitles | لَكنَّنا أَوْشَكْنا أَنْ نمتلك عرض لعملِه في المعرض . قريباً جداً. |
Temos um em nosso poder e teremos o outro... muito em breve. | Open Subtitles | عِنْدَنا واحدة في حيازتنا الآن، و سَيكونُ عِنْدَنا الآخرُي قريباً جداً: |
Magnífico! Espero que arranje tempo para tocar em Moscovo em breve! | Open Subtitles | رائع أَتمنّى بأن تَجدَي الوقتَ للِعْب في موسكو قريباً جداً. |
Rápido, seus idiotas inúteis. Em breve estão em cima de nós. | Open Subtitles | بسرعة الآن أيها الحمقى عديمي القيمة سيوف يكونون عندنا قريباً |
É melhor agachar-se. Podem começar a disparar em breve. | Open Subtitles | يجدر بك أن تنبطح، سيبدأون إطلاق النار قريباً |
Se tu não fizeres algo em breve, morreremos à fome. | Open Subtitles | سيمبا إن لم تفعل شيئاً قريباً فسنموت من الجوع |
Ainda näo vi o Edward, mas estou certa que será em breve. | Open Subtitles | لم أرى إدوارد إلى الآن لكني أحس ان ذلك سيحدث قريباً |
Dentro em breve todos terão telefone, televisão e computador! | Open Subtitles | قريباً كُلّ بيت سيتكامل مع التلفزيون والهاتف والحاسوب |
- Vou conseguir uma promoção em breve. Então serei muito famoso. | Open Subtitles | إنني سأحصل على ترقية قريباً و عندها سأكون مشهوراً للغاية |
Boa noite, Hogarth. Estou certo de que voltamos a ver-nos em breve. | Open Subtitles | تصبح على خير هوجارد أنا متأكد أننا سنرى بعضنا قريباً جداً |
Vejo-te em breve, sabes o que isto quer dizer. | Open Subtitles | أحبِك وسأراكِ قريباً وأنتِ تعلمين ما معنى هذا |
Intenção maléfica na terra, que sejas libertada em breve. | Open Subtitles | الشر يؤول الى الأرض ربما توجد الحريه قريباً |