"em duas palavras" - Traduction Portugais en Arabe

    • في كلمتين
        
    • فى كلمتين
        
    A essência dessas conversas estava contida em duas palavras que ouvi várias vezes: "Quem é o próximo?" TED خلاصة تلك الأحاديث تتلخص في كلمتين سمعتهما لعدة مرات: من التالي؟
    Boa pergunta! E posso-te responder em duas palavras: Open Subtitles سؤال جيد، يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك الجواب في كلمتين.
    Portanto agora eu explico o Budismo em duas palavras, pratique atenção. Open Subtitles يمكنني الآن تفسير البوذية في كلمتين الممارسة العقلية
    Não consigo pensar em duas palavras que tenham algo menos em comum contigo que "ser" e "discreto"! Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر فى كلمتين أقل حمقا من "إيضاح"و"تمييز"
    A razão de eu ser tão diferente... de todo o mundo foi definido apenas em duas palavras... Open Subtitles .. سبب إختلافي عن الجميع كان مختصراً .. .. فقط في كلمتين
    "Digo-lhe em duas palavras quem sou, o que faço e como vivo." Open Subtitles "سأخبرك من أكون في كلمتين هل أخبرك بعملي وكيف أعيش؟"
    Posso dizê-lo em duas palavras. Open Subtitles استطيع ان اقول لكي في كلمتين
    - em duas palavras? Open Subtitles في كلمتين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus