"em guerra com o" - Traduction Portugais en Arabe

    • في حالة حرب مع
        
    • في حرب مع
        
    Estou em guerra com o mundo... e com todas as almas que o habitam! Open Subtitles أنا في حالة حرب مع العالم وكل نفس تعيش فيه
    A Addison está em guerra com o Sam e a Naomi por causa do arrendamento de um andar do edifício. Open Subtitles وأديسون في حالة حرب مع سام وناعومي على تأجير الدور في البنايه
    Tenho a certeza de que Vossa Majestade está ciente que o meu senhor, o imperador, está uma vez mais em guerra com o rei Francisco. Open Subtitles أنا واثق من جلالتكم على علم بأن سيدي, الامبراطور مرة أخرى في حالة حرب مع الملك فرانسيس
    Eu considero-me em guerra com o teu povo, mas não contigo. Open Subtitles سأعتبر نفسي في حرب مع شعبك و لكن ليس معك
    Mas não acha melhor do que estar em guerra com o mundo? Open Subtitles ألا تستمتع بذلك أكثر من أن تكون في حرب مع الجميع؟
    Há 40 anos que estão em guerra com o governo colombiano. Open Subtitles وأنهم في حرب مع الحكومة الكولومبية منذ 40 عاماً
    Soube que o vosso país está em guerra com o imperador. Open Subtitles لقد سمعت بأن بلادك في حالة حرب مع الامبراطور
    A democracia moderna está em guerra, com o islamismo radical. Open Subtitles لا تخطئ. الديمقراطية الحديثة هي في حالة حرب مع الإسلام الراديكالي.
    Estamos em guerra com o Vietnam. Open Subtitles نحن في حالة حرب مع فيتنام.
    Estamos em guerra com o suposto 'Rei Edward'. Open Subtitles نحن الآن في حالة حرب مع هذا الذي يدعى الملك (إدوارد)
    Agora estamos em guerra com o Sabini. Open Subtitles (أحسنت صنعا يا (تومي أنت في حالة حرب مع (سابيني)
    Sra. Marino, ao ler estes comentários de ódio, que postou diria que está em guerra com o Emil Bradford. Open Subtitles سيدة (مارينو)، قراءة تعليقاتك البغيضة التي قمتِ بنشرها على الانترنت أود أن أقول أنكِ في حالة حرب مع (إميل برادفورد)
    Se pensarem na narrativa deles — o Ocidente em guerra com o Islão, defender o Islão contra o Ocidente — estas narrativas vêm imediatamente à nossa cabeça. TED إذا سألتكم ماذا تعتقدون عن خبراتهم الخاصة -- الغرب في حالة حرب مع الإسلام ، الإحتياج إلى الدفاع عن الإسلام ضد الغرب -- هذه الخبرات الخاصة ، تتبادر إلى أذهانكم سريعاً .
    Apesar do que acha, o meu universo não está em guerra com o seu. Open Subtitles بالرّغم من ظنونك، عالمي ليس في حرب مع عالمكم
    E ele: "Os EUA estão em guerra com o Japão" . Open Subtitles الولايات المتحدة في حرب مع اليابان
    Andas há anos em guerra com o Wong Po. Open Subtitles أنت كنت في حرب مع ( ونج بو ) لمدة أعوام.
    Jaime, vai procurar a Heaven para que não tenhamos de ficar em guerra com o Canadá. Open Subtitles ! (جيمي) , فقط اوجدي (هيفين) حتي لانتورط في حرب مع(كندا)
    Apesar do que pensa, o meu universo não está em guerra com o seu. Open Subtitles عالمي ليس في حرب مع عالمكم
    Estamos em guerra com o suposto "Rei Edward". Open Subtitles نحن في حرب مع "الملك إدورارد" المزعوم.
    Estávamos em guerra com o relógio. Open Subtitles نحن في حرب مع الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus