Estou em guerra com o mundo... e com todas as almas que o habitam! | Open Subtitles | أنا في حالة حرب مع العالم وكل نفس تعيش فيه |
A Addison está em guerra com o Sam e a Naomi por causa do arrendamento de um andar do edifício. | Open Subtitles | وأديسون في حالة حرب مع سام وناعومي على تأجير الدور في البنايه |
Tenho a certeza de que Vossa Majestade está ciente que o meu senhor, o imperador, está uma vez mais em guerra com o rei Francisco. | Open Subtitles | أنا واثق من جلالتكم على علم بأن سيدي, الامبراطور مرة أخرى في حالة حرب مع الملك فرانسيس |
Eu considero-me em guerra com o teu povo, mas não contigo. | Open Subtitles | سأعتبر نفسي في حرب مع شعبك و لكن ليس معك |
Mas não acha melhor do que estar em guerra com o mundo? | Open Subtitles | ألا تستمتع بذلك أكثر من أن تكون في حرب مع الجميع؟ |
Há 40 anos que estão em guerra com o governo colombiano. | Open Subtitles | وأنهم في حرب مع الحكومة الكولومبية منذ 40 عاماً |
Soube que o vosso país está em guerra com o imperador. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن بلادك في حالة حرب مع الامبراطور |
A democracia moderna está em guerra, com o islamismo radical. | Open Subtitles | لا تخطئ. الديمقراطية الحديثة هي في حالة حرب مع الإسلام الراديكالي. |
Estamos em guerra com o Vietnam. | Open Subtitles | نحن في حالة حرب مع فيتنام. |
Estamos em guerra com o suposto 'Rei Edward'. | Open Subtitles | نحن الآن في حالة حرب مع هذا الذي يدعى الملك (إدوارد) |
Agora estamos em guerra com o Sabini. | Open Subtitles | (أحسنت صنعا يا (تومي أنت في حالة حرب مع (سابيني) |
Sra. Marino, ao ler estes comentários de ódio, que postou diria que está em guerra com o Emil Bradford. | Open Subtitles | سيدة (مارينو)، قراءة تعليقاتك البغيضة التي قمتِ بنشرها على الانترنت أود أن أقول أنكِ في حالة حرب مع (إميل برادفورد) |
Se pensarem na narrativa deles — o Ocidente em guerra com o Islão, defender o Islão contra o Ocidente — estas narrativas vêm imediatamente à nossa cabeça. | TED | إذا سألتكم ماذا تعتقدون عن خبراتهم الخاصة -- الغرب في حالة حرب مع الإسلام ، الإحتياج إلى الدفاع عن الإسلام ضد الغرب -- هذه الخبرات الخاصة ، تتبادر إلى أذهانكم سريعاً . |
Apesar do que acha, o meu universo não está em guerra com o seu. | Open Subtitles | بالرّغم من ظنونك، عالمي ليس في حرب مع عالمكم |
E ele: "Os EUA estão em guerra com o Japão" . | Open Subtitles | الولايات المتحدة في حرب مع اليابان |
Andas há anos em guerra com o Wong Po. | Open Subtitles | أنت كنت في حرب مع ( ونج بو ) لمدة أعوام. |
Jaime, vai procurar a Heaven para que não tenhamos de ficar em guerra com o Canadá. | Open Subtitles | ! (جيمي) , فقط اوجدي (هيفين) حتي لانتورط في حرب مع(كندا) |
Apesar do que pensa, o meu universo não está em guerra com o seu. | Open Subtitles | عالمي ليس في حرب مع عالمكم |
Estamos em guerra com o suposto "Rei Edward". | Open Subtitles | نحن في حرب مع "الملك إدورارد" المزعوم. |
Estávamos em guerra com o relógio. | Open Subtitles | نحن في حرب مع الوقت |