"em hong" - Traduction Portugais en Arabe

    • في هونغ
        
    • في هونج
        
    • فى هونج
        
    • فى هونغ
        
    • لهونج
        
    Passados 13 anos o sistema político e legal em Hong Kong é tão diferente agora como era em 1997. TED بعد 13 عاماً النظام السياسي والعدلي في هونغ كونغ مختلف كثيراً عما كان عليه في عام 1997
    São proibidas em Hong Kong. Deve viver um chinês aqui perto. Open Subtitles لقد مُنعت في هونغ كونغ لابد وأن صينيون يعيشون هنا
    Primeiro: Ele estava ligado a um rapto em Hong Kong. Open Subtitles أولا،لانه كان متورط في عملية إختطاف في هونغ كونغ.
    Ouve-me Sai-Fong, em Hong Kong vais morrer. Eu vi isso. Open Subtitles إستمع لي ستموت في هونج كونج لقد رأيت هذا
    Estes são edifícios em Hong Kong, as magníficas estruturas altas que custam uma fortuna a construir. TED هذه هي بعض الأبنية في هونج كونج، كما تعلمون، الإنشاءات العالية الفخمة التي تكلف ثروة لبنائها.
    Ele está em Hong Kong e deixou-me ficar a chave! Open Subtitles انه فى هونج كونج لقد اعارنى المفتاح اخرج الان
    Uma vez salvei um tipo num restaurante em Hong Kong. Open Subtitles انقذت أحد الأشخاص مرة في مطعم في هونغ كونغ
    Está numa conferência em Hong Kong, mas vai ficar tão feliz. Open Subtitles انه في مؤتمر في هونغ كونغ لكنه سيكون سعيدا جدا
    E depois do que fizeste em Hong Kong... Deves-me isso. Open Subtitles ''فبعد ما أخذتَه في ''هونغ كونغ أنتَ مدينٌ لي.
    E, ainda assim, todos os dias temos relatos de distúrbios em Hong Kong ou assassinos de pele azul no Wyoming. Open Subtitles و مع ذلك كل يوم هناك تقارير بوجود اضطرابات في هونغ كونغ و قتلة ببشرة زرقاء في وايومينغ
    Pouco tempo depois, eu estava em Hong Kong para uma competição de empreendedorismo. TED ليس بعد وقت طويل حينها، كنت في هونغ كونغ لأجل مسابقة في ريادة الأعمال.
    Na epidemia de SARS, aprendemos em Hong Kong que a maior parte do contágio foi porque as pessoas tiravam as máscaras, de modo incorreto. TED في وباء سارس، علمنا أنه في هونغ كونغ معظم حالات العدوى كانت نتيجة أن الناس كانت تخلع الأقتعة بطريقة غير سليمة.
    em Hong Kong já há. TED إنها موجودة في هونج كونج. بينما لا نمتلك ما يقاربها حتى.
    Aliás, o nosso agente em Hong Kong já se encontra agora a trabalhar nisso. Open Subtitles في واقع الامر، رجلنا في هونج كونج يعمل علي هذا الآن
    A última vez que alguém me deu uma massagem foi em Hong Kong. Open Subtitles آخر مرة شخص ما عمل لي تدليك كان في هونج كونج
    Com os chineses de um lado e a frota americana do outro, aqui é o único sítio em Hong Kong onde não há escutas. Open Subtitles الذي مَع الصينيين من جهة والأسطول الأمريكي في الجهة الاخري هُنا المكانُ الوحيدُ في هونج كونج الذي لا يُمْكن أنْ تُقلَقَ بة.
    E com os actuais preços das casas em Hong Kong, muito prático. Open Subtitles وبأسعارِ العقاراتِ الحاليةِ في هونج كونج، عملية جداً.أيّ حظّ؟
    ele ia pôr-me num filme que estava a fazer em Hong Kong. Raio de azar. Open Subtitles لقد رشحني لتمثيل دور في فيلم يمثل في هونج كونج
    Somos o único lugar em Hong Kong com este espectáculo. Open Subtitles نحن المكان الوحيد فى هونج كونج لديه هذا التصميم
    Ele leu sobre a chegada nos jornais... e lembrou-se que tinha ouvido em Hong Kong... que Jacoby e Miss O'Shaughnessy tinham sido vistos juntos... Open Subtitles وتذكر بانه قد سمع فى هونج كونج, بأن جاكوبى و الأنسة اوشوهينسى قد شوهدا معا,
    Chegaremos em Hong Kong ao meio dia de amanhã. Open Subtitles من المقرر أن نكون فى هونج كونج غداً ظهراً
    Estive a falar com uma pessoa que a conheceu em Hong Kong. Open Subtitles لقد كنت اتحدث الى شخص يعرفها فى هونغ كونغ
    "Embora estes refugiados estivessem a viver em Hong Kong, estavam sob a supervisão dos oficiais da ONU. Open Subtitles في الواقع هؤلاء اللاجئين تابعين لهونج كونج و كانوا تحت اشراف ضباط الامم المتحده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus