Aos 12 anos, disfarcei-me de rapaz e alistei-me no exército, em Kinshasa. | Open Subtitles | عندما كان عمري 12، تظاهرت اني صبيا وانضممت إلى الجيش في كينشاسا. |
Aos 12 anos, disfarcei-me de rapaz e alistei-me no exército, em Kinshasa. | Open Subtitles | عندما كان عمري 12، تظاهرت اني صبيا وانضممت إلى الجيش في كينشاسا. |
Então vamos negar a nós próprios a subsistência quando há pessoas a morrer à fome em Kinshasa? | Open Subtitles | بينما نحنُ نبحث عن طعام جيد. ثمة أشخاص تتدور جوعاً في "كينشاسا"؟ |
Bela noite em Kinshasa, hein? | Open Subtitles | ليلة جميلة في (كينشاسا)، أليس كذلك؟ |
Nós vivemos em Nova Iorque. Não vivemos em Kinshasa. | Open Subtitles | نحن نعيش في مدينة نيويورك المتحضرة وليس في كنشاسا في افريقيا |
Foi a mesma merda em Unterlingen. em Kinshasa também. | Open Subtitles | مثل هذا الأمر حصل في "انترلينجن" وفي "كنشاسا" أيضاً |
Estava a fazer uma temporada nos Médicos Sem Fronteiras, numa pequena clínica em Kinshasa, a aplicar a vacina SCR, em crianças. | Open Subtitles | لذا، أنا أقوم بهذه المهمة كعضو من "أطباء بلا حدود" أنشأ مركزاً طبياً صغيراً في "كنشاسا" أوزع لقاح الحصبة على الأطفال. |