Aquele macaco disse-me que me amava em linguagem gestual. | Open Subtitles | قرد المختبر ذاك أخبرني أنه أحبني بلغة الإشارة |
Vi até um vídeo produzido pelo ISIS em linguagem gestual. | TED | حتى أنني رأيتُ فيديو أنتجته داعش بلغة الإشارة. |
Compreendo Queria dizer que a mensagem está escrita em linguagem científica. | Open Subtitles | ما آردت ان اقوله هذه الرسالة مكتوبة بلغة العلم |
Acho que não há uma palavra em linguagem terrestre, ou no dicionário, para definir o que me fizeste. | Open Subtitles | لا أظن ثمّة كلمة في لغة البشرية أو في القاموس لتعريف ما فعله بي لكنه كان هنا |
Não tem que ser um perito em linguagem corporal para ver que é ele quem manda. | Open Subtitles | حسناً , الأمر لا يحتاج أن تكون خبيراً في لغة الأجساد لترى أنه هو الذي يطلب اللقطات |
Por exemplo, a Suécia e os EUA introduziram no ano passado legislação que obriga o Estado a comunicar com as pessoas em linguagem que eles percebam. | TED | مثلا،السويد والولايات المتحدة قدموا العام الماضي، تشريعات تجبر-- الحكومة على التواصل مع الناس بلغة يمكن للعامة فهمها. |
Em primeiro lugar, podemos ser informados sempre que uma nova proposta, que for apresentada no Congresso, seja imediatamente traduzida e explicada em linguagem acessível nesta plataforma. | TED | أولًا يمكنك الحصول على المعلومات متجددة عن أي مشروع جديد تم تقديمه للكونغرس مع ترجمة فورية وشرح بلغة مبسطة على هذا البرنامج |
Dizíamos ao algoritmo do computador, em linguagem matemática, que um gato tem uma face redonda, um corpo volumoso, duas orelhas pontiagudas, uma cauda comprida, e esse modelo parecia bem assim. | TED | كنا نلقن خوارزمية الحاسوب بلغة رياضية أن القطة لها وجه مُدوّر وجسم مُكْتَنِز وأذنان مدببتان وذيل طويل وبدا ذلك مما لا بأس فيه |
O Caleb deve-lhe estar a ensinar algo em linguagem gestual. | Open Subtitles | كيلب يريها شيئأً بلغة الإشارات |
Bom, em linguagem corrente, de que estavam a falar exactamente? | Open Subtitles | إذاً، بلغة مفهومة عمّاذا كنتما تتحدثان؟ |
por causa das tonturas poéticas que me fazem pensar em morse, daí escrever todas as alucinações do Tory em linguagem gestual, para que entendas quando escrevo, certo? | Open Subtitles | لأن المضبوطات الشعرية تجعلني أفكر بالألغاز وأنا أكتب كل شيء بلغة الإشارة لذا يمكنكم أن تروا كيف تبدو عندما أكتبها، أليس كذلك؟ |
Há uma revista chamada "Make" que fez uma reunião de todo este pessoal e construiu uma comunidade. Vemos projectos muito técnicos explicados em linguagem muito simples, belissimamente adaptados. | TED | هناك مجلة تسمى Make و التي نوعا ما استطاعت أن تجمع كل هؤلاء الناس ووضعهم معا ليشكلوا مجتمعاَ، فترون مشروعا تكنولوجيا بحتا تم إيضاحه بلغة بسيطة جداَ، و مطبوعة بشكل جميل جدا |
O universo "está escrito em linguagem matemática". | TED | الكون "مكتوب بلغة الرياضيات". |
"Está escrito em linguagem matemática, "e as letras são triângulos, círculos e outras figuras geométricas, "sem a qual é humanamente impossível "compreender uma única palavra". | TED | إنه مكتوب بلغة رياضية. و المثلث، الدائرة، و الأشكال الهندسية الأخرى هي حروفها و التي دونها لا يمكن للإنسان أن يفهم أي كلمة." |
Sim, eu conto tudo à Marge. Não necessariamente em palavras, mas em linguagem corporal. | Open Subtitles | أجل ، أخبر (مارج) بكل شيء ، لا يشترط باستخدام الكلمات ، بل بلغة الجسد |
Ele é um especialista em linguagem gestual. | Open Subtitles | هو خبير بلغة الإشارات |
Podes dizer isso em linguagem terrestre? | Open Subtitles | هل يمكنك التحدث بلغة الأرض ؟ |
Quer dizer eu amo-te em linguagem gestual. | Open Subtitles | هذا يعني ، أحبك في لغة الإشارة |
em linguagem de detective, acaba de dizer "Sim, o Jeremiah conhecia-as, mas ele está morto, por isso, que diferença faz?" | Open Subtitles | , أنظري , في لغة المحقق أنت ِ فقط قلت نعم , جيرمايا " عرفهم , لكنه ميت " |
O que quer isso dizer em linguagem de rapariga? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا في لغة النساء؟ |
Como se diz "bonita" em linguagem gestual? | Open Subtitles | كيف تقولون كلمة "جميلة" في لغة الإشارة؟ |