"em lugares diferentes" - Traduction Portugais en Arabe

    • في أماكن مختلفة
        
    • في مكانين مختلفين
        
    Mas várias das vigas, estão ancoradas em lugares diferentes. Open Subtitles لكن العديد من الحزم وسجل في أماكن مختلفة.
    - Nenhuma, eram todos estranhos, sentados em lugares diferentes do avião. Open Subtitles لايوجد , جميعهم غرباء ويجلسون في أماكن مختلفة من الطائرة
    De acordo com ele, estamos em lugares diferentes e nunca daria certo. Open Subtitles بالنسبة له نحن في أماكن مختلفة و هذا لن يعمل مطلقًا
    Mas, ouve, estamos em lugares diferentes nas nossas vidas ou, pelo menos, nas nossas carreiras. Open Subtitles لكن انظري نحن في مكانين مختلفين في حياتنا او على الاقل في عملنا
    Estamos em lugares diferentes. Open Subtitles نحن في مكانين مختلفين و (تراي) راض بم لدينا
    As pessoas fazem escolhas diferentes e por isso acabam em lugares diferentes. Open Subtitles اتّخذ الناس خياراتٍ مختلفة، فانتهى بهم المطاف في أماكن مختلفة.
    Certificou-se que estavam em lugares diferentes, não sei porquê. Open Subtitles متأكداً أنها في أماكن مختلفة ليس لدي فكرة في سبب ذلك
    Ela soa diferente em lugares diferentes. Open Subtitles إنها تصدر اصواتا مختلفة في أماكن مختلفة
    Os céus estão em constante mudança, e as constelações nascem e põem-se em lugares diferentes todas as noites, e os planetas vagueiam pelo pano de fundo das estrelas fixas. Open Subtitles السماء تتغير دائماً. الأبراج ترتفع وتنخفض في أماكن مختلفة كل ليلة... والكواكب تتجول عبر خلفية النجوم الثابتة.
    Encontar a verdadeira casa do Duma... trouxe-me de volta à minha... e mostrou-me que o amor não acaba quando o tempo passa... ou quando se vive em lugares diferentes, ou quando alguém morre. Open Subtitles العثور على موطن "دومة" الحقيقي أعادني إلى موطني وأظهر لي أن الحب لا يتوقف مع مرور الزمن أو إن كنت تعيش في أماكن مختلفة أو لو رحل أحدهم
    Fomos colocados em lugares diferentes... tínhamos as nossas carreiras para nos concentrarmos. Open Subtitles تم تعيننا في أماكن مختلفة
    Estamos em lugares diferentes agora. Open Subtitles نحن في أماكن مختلفة الآن
    Estamos em lugares diferentes agora. Open Subtitles نحن في مكانين مختلفين الآن.
    Estamos em lugares diferentes. Open Subtitles نحن في مكانين مختلفين للغاية.
    Pois, a Max é inacreditável, mas, nós estamos em lugares diferentes agora. Open Subtitles أجل، (ماكس)، رائعة لكننا الآن في مكانين مختلفين الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus