"em medo" - Traduction Portugais en Arabe

    • في خوف
        
    • على الخوف
        
    Vivemos em medo constante e isso não é maneira de viver! Open Subtitles نحن نعيش في خوف مستمر وهذه ليست طريقة للعيش
    Vivia sempre em medo constante de que poderia matar outra vez. Open Subtitles عشت في خوف دائم من أن أقتل مجددا.
    Vivi em medo puro. Open Subtitles عشت في خوف كامل
    Mas quando se trata do teu pai, fazes o mesmo que ele, fazes as tuas escolhas baseadas em medo. Open Subtitles لكن حين يتعلق الأمر بوالدك، تتصرفين كما يفعل -تقومين بخياراتك بناءً على الخوف
    A sua devoção ao Whitehall baseia-se em medo ou respeito? Open Subtitles مبني على الخوف أو الإحترام؟
    Infelizmente, estas boas leis são contrabalançadas por uma imensidão de leis muito más... leis que se baseiam em juízos morais e em medo e desinformação, leis que punem pessoas que vivem com o VIH ou aqueles que correm mais riscos. TED للأسف ، هذه القوانين الجميلة تتوازن مع القوانين السيئة بالفعل -- القانون الذي يرتكز على الحكم المعنوي و في خوف و في عدم توفر معلومات قوانين تعاقب الاشخاص الذين يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية خاصة او اولئك المعرضون لمخاطر عظيمة.
    Vivem em medo. O Kirunga circunda-os. Open Subtitles هم يعيشون في خوف ،(كيرونجا) يحيط بهم
    - A esconder-nos, a viver em medo. Open Subtitles -نختبئ ونعيش في خوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus