"em que ponto estamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أين وصلنا
        
    • أين نقف
        
    • اين نحن
        
    • اين وصلنا
        
    • ما موقفنا
        
    Em que ponto estamos com o assistente? Open Subtitles أين وصلنا في إيجاد مساعد الرعاية الصحية؟
    Em que ponto estamos com a pistola de pregos? Open Subtitles أين وصلنا بخصوص قاذف المسامير ؟
    Mas pode dizer-me Em que ponto estamos. Que está a fazer? Open Subtitles لكن بوسعك أن تخبرني على أين نقف
    Acho que agora sei Em que ponto estamos. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني أعرف أين نقف الآن
    Então, Em que ponto estamos? Open Subtitles اذن اين نحن من كل هذا ؟
    Em que ponto estamos? Open Subtitles انتم ، اين نحن يا اولاد ؟
    Em que ponto estamos na procura dos membros da Quinta-Coluna que são os verdadeiros responsáveis? Open Subtitles الى اين وصلنا ببحثنا عن الرتل الخامس المسؤولون عن ذلك
    Em que ponto estamos, com as Finanças (IRS)? Open Subtitles ما موقفنا مع إدارة الضرائب؟
    Em que ponto estamos na procura do agente funerário? Open Subtitles أين وصلنا في إيجاد معد الجنائز ؟
    Em que ponto estamos? Open Subtitles أين وصلنا في هذا الأمر؟
    Em que ponto estamos? Open Subtitles أين وصلنا بهذا الموضوع ؟
    Em que ponto estamos no caso do Marley Sparrow? Open Subtitles حسناً . إلى أين وصلنا بقضيّة (مارلي سبارو) ؟
    Então Em que ponto estamos? Open Subtitles إذاً أين نقف ؟
    Em que ponto estamos? Open Subtitles اين نحن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus