"em restaurantes" - Traduction Portugais en Arabe

    • في المطاعم
        
    • في مطاعم
        
    • في المطاعمِ
        
    • بالمطاعم
        
    Depois, eliminamos os que não podem trabalhar em restaurantes: Open Subtitles ثم نحذف أولئك غير المؤهلين للعمل في المطاعم
    Comprei um livro de culinária, é muito arriscado comeres em restaurantes chineses. Open Subtitles إشتريت كتاب طبخ . ' لأننا دائماً خائفون أن تأكل في المطاعم الصينية
    É normal em restaurantes Alemães usar trabalhadores imigrantes. Open Subtitles أمر سائد في المطاعم الألمانية تعيين العمال المهاجرون
    Comprar o que quisesses, conduzir carros vistosos, jantar em restaurantes finos. Open Subtitles تبتاعون كلّ ماتريدون, تقودون سيّارات فخمة تتعشّون في مطاعم فخمة
    Vê os seus filhos aos fins-de-semana, em restaurantes de comida rápida. Open Subtitles يرى أطفاله في عطل نهاية الإسبوع، في مطاعم الوجبات السريعة
    Minha esposa tem aula... e odeio comer sozinho em restaurantes. Open Subtitles زوجتي عِنْدَها فصل فَنِّون. أَكْرهُ الأكل لوحدي في المطاعمِ.
    Procurei em restaurantes, bares e hostels à procura dela. Open Subtitles أبحث بالمطاعم والبارات، مبيت الشباب بحثًا عنها.
    Por muito que goste de desmaiar em restaurantes, estou a começar a ficar um pouco preocupada. Open Subtitles بقدر ما استمتع بالاغماء في المطاعم لقد بدأت أشعر بالقلق قليلا
    Jay, usamos isto para arranjar mesa em restaurantes, por que não podemos usar isto para arranjar um amigo ao Manny? Open Subtitles جاي نستخدم هذا الجمال لنحصل على طاولات في المطاعم لم لا نستخدمه لنحصل على أصدقاء لـ ماني؟
    Espias mulheres bonitas em restaurantes finórios? Open Subtitles تتجسس على النساء الجميلات في المطاعم الفاخرة؟
    E nós levaremos os nossos filhos a museus e a jantar em restaurantes caros. Open Subtitles وسوف نأخذ أطفالنا إلى المتاحف والعشاء في المطاعم الفاخرة
    Parece que este relógio serve para algo além de pagar contas em restaurantes coreanos. Open Subtitles سيتم ملعون أنا. يبدو هذه الساعة هو جيد لشيء البعض من رعاية الشيكات في المطاعم الكورية.
    Algumas vezes, até em restaurantes elegantes. Open Subtitles بعض الأوقات حتى في المطاعم الفاخرة
    Julgava que era proibido fumar em restaurantes. Open Subtitles ظننت أن التدخين ممنوع في المطاعم
    Sempre trabalhei em restaurantes para ganhar uns trocos. Open Subtitles لطالما عملت في المطاعم لأجني مال إضافي
    Para saber quanto tens que dar de gorjeta em restaurantes. Open Subtitles لتحديد البقشيش الذي تدفعينه في المطاعم.
    Dormir até tarde, não pisar brinquedos, comer em restaurantes sem parque infantil. Open Subtitles النوم ، وعدم السير على الألعاب آكل في مطاعم ليست للعائلات
    Estive em restaurantes que não têm lavatório na casa de banho. TED كنت أحيانا في مطاعم ليس لها مصارف في حماماتها.
    Eles passam por necessidade, enquanto a alguns metros de distância, os ricos empanturram-se em restaurantes chiques. Open Subtitles يَعانونَ بدون أي داع بينما على بُعْدِ كُتَل فَقَطْ الأغنياء يَحْشونَ وجوهَهم السمينةَ في المطاعمِ المُبهرجةِ.
    No decorrer da minha carreira, planeei sete assassinatos que foram levados a cabo em restaurantes cheios. Open Subtitles خطّطتُ بالضبط سبع جرائمِ قتل الذي نُفّذَ في المطاعمِ المزدحمةِ.
    De nós não sermos tão chiques, e trabalharmos em restaurantes de luxo como tu, Bill. Open Subtitles نحن لسنا مثلك معجبين بالمطاعم الفاخرة "بيل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus