E tem uma concubina em Roma que diz ser princesa. | Open Subtitles | بجانب أن لديه ساقطه فى روما يقال إنها اميره |
Acham que não sei que há gente em Roma que me chama matricida e uxoricida? | Open Subtitles | هل تظنون أننى لا أعرف أن هناك أناس فى روما يسموننى قاتل أمى و قاتل زوجتى ؟ |
Ouvi dizer que há fome em Roma, que as pessoas estão morrendo com fome e doenças! | Open Subtitles | لقد سمعت أن هناك مجاعة فى روما الآلاف يموتون من الجوع |
Crassus é o único homem em Roma... que não cedeu à corrupção republicana, nem cederá nunca! | Open Subtitles | كراسوس هو الرجل الوحيد في روما الذي لم يخضع لإفساد جمهوري و لن يخضع أبدا |
Você deve preencher um formulário em Roma que vai para o supervisor do distrito e, depois, para mim para aprovação final. | Open Subtitles | يجب أن تملأ استمارة في روما وتذهب بدورها إلي المختص ثم تعود لي للموافقة النهائية |
Se eu vivesse no lmpério Romano era em Roma que habitava. | Open Subtitles | لو كنا في الزمن الإغريقي لأخترت الحياة في روما |
Estava a pensar, estamos em Roma, que é a mesma cidade do Trattoria Nardi. | Open Subtitles | كنت أظن اننا فى روما,مدينة تراتوريا دي ناردي |
Você está doente. Falarão em Roma que você está louco. | Open Subtitles | أنت مريض، سيقولون عنك في روما أنك مجنون. |
A partir desse dia, passou a ser costume em Roma que ficasse um escravo atrás de cada general que regressasse vitorioso, a segurar uma caveira e a segredar-lhe ao ouvido... | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم، أصبح عُرفًا في روما أن عبد يقف بعربة خلف كل جنرال عائد من النصر حاملًا جمجمة و يهمس في أذانه |
Não há mulher em Roma que não rezasse para ter esta honra. | Open Subtitles | كل امراة في روما تصلي للوصول لهذا الشرف |
No interior, estava uma chave e uma morada de um apartamento em Roma que arrendei como Julia Thorne. | Open Subtitles | " وبالداخل كان يوجد مفتاح وعنوان لشقة في " روما ( والتي إستأجرتها بصفتي ( جوليا ثورن |
No interior, estava uma chave e uma morada de um apartamento em Roma que arrendei como Julia Thorne. | Open Subtitles | " وبالداخل كان يوجد مفتاح وعنوان لشقة في " روما ( والتي إستأجرتها بصفتي ( جوليا ثورن |
- Fiz algumas chamadas, encontrei um casal italiano que trabalhava no consulado americano, em Roma, que queria adoptar. | Open Subtitles | -أجريتُ بضع إتصالات ، ووجدتُ زوجاً إيطالياً عملا في قنصليّة الولايات المُتحدة في (روما)، وقد أرادا تبنّيها، لذا سرّعتُ الأمور. |