"em sofrimento" - Traduction Portugais en Arabe

    • يتألم
        
    • تتألم
        
    • في ألم
        
    • بألم
        
    • في معاناة
        
    • في المعاناة
        
    • متألماً
        
    • متألّم
        
    Ele está a morrer por envenenamento com radiação. É óbvio que está em sofrimento. Open Subtitles إنه يحتضر بسبب الاعتلال الإشعاعي ومن الواضح أنه يتألم
    Ele está em sofrimento, está assustado, e precisa de alguém que conheça para lhe segurar a mão. Open Subtitles , انه يتألم و خائف و هي يحتاج لأحد يعرفه ليمسك يده
    A coisa mais difícil pela qual um pai passa, é ter de ver a sua criança em sofrimento. Open Subtitles كما تعلمين , أصعب شئ على الوالد ان يرى ابنته تتألم
    Querida, quando o espectáculo em si está em sofrimento, eu emendo-o. Open Subtitles عزيزتي , عندما يكون المسرح في ألم آتي لكي اعالجه
    Não estou em sofrimento. Open Subtitles أنا لا اشعر بألم
    Cresceste em sofrimento. Open Subtitles لذلك انت ترعرت في معاناة.
    Ou ver legioes cairem em sofrimento sem significado. Open Subtitles أو سترى أساطير تقع في المعاناة
    - em sofrimento (pain)? Open Subtitles متألماً و ليس في دماغه
    Ele está em sofrimento. Open Subtitles هو متألّم.
    Ele está em sofrimento, está assustado, e precisa de alguém que conheça para lhe segurar a mão. Open Subtitles , انه يتألم و خائف و هي يحتاج لأحد يعرفه ليمسك يده
    Sim, mas se vires alguém, que amas, em sofrimento, começas a pensar nesse tipo de coisas. Open Subtitles أجل , لكن صعبٌ أن ترى شخص ما تحبه يتألم. عليك أن لا تفكر بهذه الأشياء.
    Vê-lo em sofrimento é que não suporto. Open Subtitles الأمر أنني لا أستطيع احتمال رؤيته يتألم.
    como respirar num quarto com uma pessoa em sofrimento. TED كيف تتنفس في غرفة ومعك شخص يتألم.
    Este bebé está em sofrimento. Temos que fazer o parto imediatamente. Open Subtitles الطفل يتألم علينا توليدها الأن
    Estava com medo que ela estivesse por aí algures em sofrimento. Open Subtitles كنت خائف أن تكون مستلقية في مكان ما تتألم
    Estás em sofrimento. Em dor. Esquecê-la é bom. Open Subtitles لدي برنامج للحوض، أنت تتألم نسيانها أمر جيد
    Quando estamos em sofrimento emocional, tratamos de nós com a mesma compaixão que esperaríamos de um verdadeiro amigo. TED عندما تكون في ألم عاطفي، عامل نفسك بنفس العطف الذي قد تنتظره من صديق مخلص.
    Querida, quando o espectáculo em si está em sofrimento, eu emendo-o. Open Subtitles إنك مشغولة جداً بكتابة مذكراتك عزيزتي , عندما يكون المسرح في ألم آتي لكي اعالجه
    Ele não estava em sofrimento? Open Subtitles آسف , ألم يكن يشعر بألم ؟
    Por favor... - Estamos todos em sofrimento. Open Subtitles أرجوك, جميعنا نشعر بألم
    Ela estava em sofrimento. Open Subtitles هي كانت في المعاناة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus