E agora que o banco em causa foi identificado a história vai estar em todas as notícias. | Open Subtitles | والأن وبعد أن تم تحديد المصرف سوف تكون القصة في كل الأخبار |
Primeiro, o seu nome estaria em todos os jornais e na Internet e também na TV, em todas as notícias. | Open Subtitles | أولا، اسمك سيكون في كل مكان، في الصحف وفي الأنترنت وفي التلفاز، في كل الأخبار. |
Mas não se torna mais fácil quando a cara dele está estampada em todas as notícias. | Open Subtitles | لكن الأمر لا يهون عندما يلتصق وجه أمامي في كل الأخبار |
Ele tem estado em todas as notícias por ter recusado partilhar os dados com a NSA. | Open Subtitles | هو انتشر في جميع الأخبار لرفضه مشاركة المعلومات مع وكالة الأمن القومي. |
Vai aparecer em todas as notícias. | Open Subtitles | -سيكون في جميع الأخبار. -أطلق النار عليه. |
Acordem! Fala-se dele em todas as notícias. | Open Subtitles | إنه في كل الأخبار |
Apareceu em todas as notícias. | Open Subtitles | لقد كان في كل الأخبار. |
- Esteve em todas as notícias. | Open Subtitles | -كانت في كل الأخبار -ضوضاء وحسب |
A sua fuga... estava em todas as notícias e quando vi que o apanharam... não pude... | Open Subtitles | ...هروبه لقد انتشر في جميع الأخبار وعندما رأيت أنكم قبضتم عليه |
Está em todas as notícias e internet. | Open Subtitles | انه في جميع الأخبار والانترنت. |