"em todos os quartos" - Traduction Portugais en Arabe

    • في كل غرفة
        
    • من كل الغرف
        
    • فى كل حجرة
        
    • في كل الغرف
        
    • في كلّ غرفة
        
    • في كُلّ غرفة
        
    Normalmente temos fogo em todos os quartos senhor, mas - Estão quase todos se apagando. Open Subtitles حسناً, عادةً عندنا نار في كل غرفة لكن كل نيراننا تقريباً في الخارج
    - A música toca em todos os quartos. Open Subtitles أتدري أن هذه الموسيقى تذاع في كل غرفة من المنزل ؟
    Não, não, vamos querer fazer sexo em todos os quartos, incluindo o teu. Open Subtitles سنكون بحاجة للجنس في كل غرفة حتى في غرفتك
    Tenho. Procurei em todos os quartos. Não está cá mais ninguém. Open Subtitles نعم , أنا تحقّقت من كل الغرف لا أحد هنا
    Sabias que a Lilian e o Brian fizeram amor em todos os quartos de casa deles. Open Subtitles أتعلم, ليليان و برايان مارسوا الحب فى كل حجرة فى هذا منزلهم
    Não sei, havia um corredor com banheiras em todos os quartos. Open Subtitles لا أدري، كان هناك ممر وأحواض استحمام في كل الغرف
    E você? Não, e procurei em todos os quartos, além do porão. Open Subtitles كلّا، وقد بحثت في كلّ غرفة إضافة للقبو.
    Como é que as suas impressões foram parar em todos os quartos da casa? Open Subtitles هكذا تَجيءُ بصماتَ أصابعكِ في كُلّ غرفة ذات سرير واحد البيتِ؟
    Eu não acredito nisso, minhas fotos foram mudadas em todos os quartos. Open Subtitles لا يمكنني تصديق هذا غيرت صوري في كل غرفة
    Porque passam essa merda em todas as TVs, em todos os quartos deles. Open Subtitles لان هذا الشي شغال لديهم على كل شاشة في كل غرفة من غرفهم
    - Deus, isto... e câmaras em todos os quartos não faz com que fiquemos seguras. Open Subtitles وكاميرات مراقبة في كل غرفة لا يجعلنا بأمان
    O Cortez orgulha-se de oferecer Wi-Fi grátis em todos os quartos. Open Subtitles الكورتيز فخور ليوفر الأن خدمة واي فاي مجانية في كل غرفة.
    Há guardas-roupa em todos os quartos. Open Subtitles حوض جديد توجد دواليب في كل غرفة
    Mais tarde, deitei-me com ela em todos os quartos da casa. Open Subtitles ثم ضاجعتها ، في كل غرفة في المنزل
    Televisão em todos os quartos! Open Subtitles الدوائر التلفزيونية مغلقة في كل غرفة! إضطررت للذهاب تحت الأرض
    O brochista contou-lhes. Vão procurar em todos os quartos. Open Subtitles ذلك الوغد أخبرهم، سيبحثون في كل غرفة
    Lilian e o Brian, fizeram amor em todos os quartos da casa? Open Subtitles لقد مارسوا الحب فى كل حجرة فى المنزل, صحيح؟ ليليان و بريان؟
    Têm uns rádios antigos muito giros em todos os quartos. Open Subtitles هم لديهم فقط أجهزة راديو لطيفة وصغيرة وعتيقة في كل الغرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus