Os ratos tem sido usados desde os anos 50 do século passado em todos os tipos de experimentos. | TED | لقد استخدمت الفئران منذ 50 سنة الأخيرة للقرن في جميع أنواع التجارب. |
A formação de fusos mitóticos saudáveis é necessária à divisão em todos os tipos de células. | TED | تكون مغازل انقسام خلوي سليمة ضروري للانقسام في جميع أنواع الخلايا. |
Estão a fazer isso em todos os tipos de escolas e há inúmeros modelos para os professores que querem ser melhores na ajuda aos alunos para aprenderem de um modo mais autêntico, para se comprometerem e assumirem poder. | TED | يفعلون ذلك في جميع أنواع المدارس هناك نماذج للمعلمين الذين يرغبون في التحسن لمساعدة الطلاب على التعلم والانخراط والتمكين. |
Rússia, e agora aqui, então esse camaleão trabalhou em todos os tipos de empresas criminosas? | Open Subtitles | فإنّ هذا "الحرباء" قد عمل في جميع أنواع المنظمات الإجرامية، أليس كذلك؟ |
Hoje, a sanfona é usada em todos os tipos de música, música folclórica tradicional, música de dança, música contemporânea, e a chamada "world music", no Reino Unido, em França, em Espanha e na Itália. | TED | واليوم، يتم استخدام الأورغن اليدويّ في جميع أنواع الموسيقى -- الموسيقى الشعبيّة التقليديّة، والرّقص، والموسيقى المعاصرة والعالميّة -- في بريطانيا، في فرنسا، في إسبانيا وفي ايطاليا. |
Meter-se em todos os tipos de sarilhos. | Open Subtitles | ندخل في جميع أنواع المتاعب. |