"em troca da minha" - Traduction Portugais en Arabe

    • في مقابل
        
    • مقابل روحي
        
    em troca da minha promessa em defendê-la, ela prometeu-me dar o seu poder para proteger meu Reino para sempre. Open Subtitles في مقابل تعاهدي للدفاع عنها لقد وعدتني ان تعطني القوة لحماية مملكتي للأبد.
    Prometeu-me um quarteirão em troca da minha ajuda nos seus empreendimentos. Open Subtitles لقد وعدت بقطاع سكني في مقابل الحصول على مساعداتي في مشاريعك الخاصة
    Existe, contudo, um problema que me pode ajudar a resolver em troca da minha ajuda. Open Subtitles مع ذلك، فيوجد أمر، مشكلة أنه بمقدورك مساعدتي في حل أمر، في مقابل مساعدتي
    Ficas com os seis em troca da minha alma. Open Subtitles أنت لديك أرواحهم الستة مقابل روحي
    A alma do Abel no Céu em troca da minha alma no Inferno. Open Subtitles روح هابيل في الجنه مقابل روحي في الجحيم
    Bom, estava a pensar que, em troca da minha ajuda... Open Subtitles حسنا, لقد كنت افكر ... في مقابل مساعدتي, انت
    Foste tu que me fizeste virar, há 14 anos, em troca da minha vida. Open Subtitles أنتِ تعرفين ذلك، لأنك من قامت بتحوّيلي منذ 14 عامًا في مقابل حياتي
    Libertaram-me em troca da minha herança. Open Subtitles وتم تحريري في مقابل ميراثي
    Pensei que tínhamos um acordo, os meus artefactos e conhecimentos de Rambaldi em troca da minha liberdade. Open Subtitles ظننت أننا لدينا إتفاقية تُحف (رامبالدي) الفنيّة خاصّتي .. والخبرة في مقابل حريّتي
    em troca da minha cooperação? Open Subtitles في مقابل تعاونى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus