em troca da minha promessa em defendê-la, ela prometeu-me dar o seu poder para proteger meu Reino para sempre. | Open Subtitles | في مقابل تعاهدي للدفاع عنها لقد وعدتني ان تعطني القوة لحماية مملكتي للأبد. |
Prometeu-me um quarteirão em troca da minha ajuda nos seus empreendimentos. | Open Subtitles | لقد وعدت بقطاع سكني في مقابل الحصول على مساعداتي في مشاريعك الخاصة |
Existe, contudo, um problema que me pode ajudar a resolver em troca da minha ajuda. | Open Subtitles | مع ذلك، فيوجد أمر، مشكلة أنه بمقدورك مساعدتي في حل أمر، في مقابل مساعدتي |
Ficas com os seis em troca da minha alma. | Open Subtitles | أنت لديك أرواحهم الستة مقابل روحي |
A alma do Abel no Céu em troca da minha alma no Inferno. | Open Subtitles | روح هابيل في الجنه مقابل روحي في الجحيم |
Bom, estava a pensar que, em troca da minha ajuda... | Open Subtitles | حسنا, لقد كنت افكر ... في مقابل مساعدتي, انت |
Foste tu que me fizeste virar, há 14 anos, em troca da minha vida. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ذلك، لأنك من قامت بتحوّيلي منذ 14 عامًا في مقابل حياتي |
Libertaram-me em troca da minha herança. | Open Subtitles | وتم تحريري في مقابل ميراثي |
Pensei que tínhamos um acordo, os meus artefactos e conhecimentos de Rambaldi em troca da minha liberdade. | Open Subtitles | ظننت أننا لدينا إتفاقية تُحف (رامبالدي) الفنيّة خاصّتي .. والخبرة في مقابل حريّتي |
em troca da minha cooperação? | Open Subtitles | في مقابل تعاونى؟ |