"em vez de voltar" - Traduction Portugais en Arabe

    • بدلاً من العودة
        
    Sim, mas esta permite-me ir directa do museu para casa em vez de voltar outra vez à escola. Open Subtitles نعم، لكن هذا التصريح سيسمح لي بالمغادرة إلى البيت مباشرة من المتحف بدلاً من العودة مرة اخرى إلى المدرسة.
    Por isso, em vez de voltar para a escola no outono, com três meses de atraso, voltam com quatro meses de avanço em matemática e cinco meses de avanço em leitura. TED لذلك بدلاً من العودة إلى المدرسة في الخريف متأخّرين بثلاثة أشهر، يعودون الآن متقدّمين في الرياضيات بأربعة أشهر وخمسة أشهر في القراءة.
    Depois de tudo o que aconteceu com a Niska, em vez de voltar para Berlim, ficou uns tempos em Folkestone. Open Subtitles إذاً، بعد كا ما حدث مع (نيسكا) بدلاً من العودة إلى (برلين) جئت للبقاء في (فولكستون) لفترة وجيزة
    Como sabias que ia à Ucrânia em vez de voltar à Polónia? Open Subtitles كيف عرفت أنّي ذهبتُ لـ(أوكرانيا) بدلاً من العودة إلى (بولندا)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus